- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
יִרְאַ֥נִי
Checked count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 64 of 296 checked matches: 282 names, 14 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
יִרְאַ֥נִי
Checked count receiptאֶחֱשָׂ֫ךְ
Checked count receiptנְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם
Checked count receiptוְהִגִּישׁ֤וֹ
Checked count receiptבְשָׂדֶ֖ה
Checked count receiptוּבַמְּנֹרָ֖ה
Checked count receiptשְׁלֻֽמִיאֵ֖ל
Checked count receiptחֲשַׁבְיָ֔ה
Checked count receiptאֶשְׁכַּ֣ח
Checked count receiptנ֝וֹרָ֗א
Checked count receiptאֲסֻר֗וֹת
Checked count receiptוּבְשָׁל֖וֹם
Checked count receiptוְכָֽבְשׁוּ֙
Checked count receiptאִישִׁ֔ים
Checked count receiptבָּהְּשַׁמָּה֙
Checked count receiptוְשַׁמָּ֧א
Checked count receiptאֲשָׁמ֜וֹ
Checked count receiptאֶשְׁתּֽוֹן׃
Checked count receiptמִשִּׂנְאָתֶ֖יךָ
Checked count receiptנִדְבְּר֛וּ
Checked count receiptהַלְּב֜וּשׁ
Checked count receiptמַשָּׂא֑וֹ
Checked count receiptוְשֵׁיזִ֣ב
Checked count receiptוְתִנַּשֵּׂ֖א
Checked count receiptלְאִישֵׁ֖ךְ
Checked count receiptבְשַׁלְוָ֔ה
Checked count receiptונרא
Checked count receiptהָאֹתֹ֖ת
Checked count receiptוְשִׂנְאַ֖ת
Checked count receiptהַאִשׁ֙
Checked count receiptאוֹתֹתָ֣ם
Checked count receiptתִתְמוֹגָֽג׃
Checked count receiptאִ֭שָּׁה
Checked count receiptנֹֽשְׂאוֹת֙
Checked count receiptלִשְׁבָטָ֑יו
Checked count receiptהַשְּׁבָטִ֑ים
Checked count receiptהַבְּתוּלֹ֑ת
Checked count receiptשֶׁיֹּאכַ֣ל
Checked count receiptהַדְּבָ֑שׁ
Checked count receiptוְהִשִּׂיג֛וֹ
Checked count receiptחֲבוּשִׁ֔ים
Checked count receiptוּכְשׁ֣וּב
Checked count receiptוַאֲרָֽן׃
Checked count receiptוְאֶסְתֵּ֣ר
Checked count receiptוְשׁוֹבַ֛ךְ
Checked count receiptוְ֝אֹתֹתָ֗ם
Checked count receiptתֵּאתֶ֑ה
Checked count receiptאֲר֖וֹן
Checked count receiptתִּשָּׂא֑וּן
Checked count receiptפָארֽוּר׃
Checked count receipttaM dakSaH sacate kaviH
taM tvaa vayaM havaamahe
pavamaanam madhushcutam
sudaatv aparihvRtaa
aa yan naH sadane pRthau samane parSatho naraa
vi te madaa araajiSuH
arvaag rathaM samanasaa ni yachatam
taM tvaa vayaM havaamahe
τρὶς μέν μιν πελέμιξεν ἐρύσσασθαι μενεαίνων,
φαίης κʼ ἀκμῆτας καὶ ἀτειρέας ἀλλήλοισιν
فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ
فَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ
لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّكُمْ مِنَّا لَا تُنْصَرُونَ