- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
בְּדַרְכֵיהֶ֔ם
Checked count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 58 of 207 checked matches: 199 names, 8 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּדַרְכֵיהֶ֔ם
Checked count receiptהַדָּֽבְר֔וֹ
Checked count receiptאֶזְכְּ֫רֵ֥כִי
Checked count receiptיְבָרֲכֽוּכָה׃
Checked count receiptוּ֝מִשְּׂאֵת֗וֹ
Checked count receiptהִרְחִ֑יבוּ
Checked count receiptהֶאֱמִֽירְךָ֣
Checked count receiptוְהַבָּרָ֔ד
Checked count receiptדְּבוֹרָ֔ה
Checked count receiptוְהַ֨דָּבָ֔ר
Checked count receiptוְנֹֽרָאוֹת֙
Checked count receiptוּרְאִיתַ֗נִי
Checked count receiptנ֝וֹרָא֗וֹת
Checked count receiptחַבְר֖וֹהִי
Checked count receiptוְהָרָא֙
Checked count receiptהַיָּ֣אִרִ֔י
Checked count receiptרָא֣וּהָ
Checked count receiptאַרְמְנוֹתָֽיִךְ׃
Checked count receiptלִגְבָרִ֔ים
Checked count receiptהֶחֱרִ֜יבוּ
Checked count receiptרָאָ֖הוּ
Checked count receiptוְהַבְּרִ֥יחַ
Checked count receiptבַחוּרֶ֖יהָ
Checked count receiptוּֽכְאֹ֥רַח
Checked count receiptבְּגֶ֖זֶר
Checked count receiptוְאוֹמָר֙
Checked count receiptרְחַבְיָ֔הוּ
Checked count receiptמַשְׂאוֹתֵיכֶ֖ם
Checked count receiptאֲ֝זַמְּרָ֗ה
Checked count receiptוּבְהַעֲטִ֥יף
Checked count receiptמוֹרָא֥וֹ
Checked count receiptהָא֑וֹר
Checked count receiptוְרָ֣אָה
Checked count receiptאוֹרֶ֑ה
Checked count receiptוְהָאֵ֣ר
Checked count receiptוְֽאָמְר֗וּ
Checked count receiptבְּרַגְלַ֖יִם
Checked count receiptוְאֶשְׁתֶּ֔ה
Checked count receiptבְּרֹ֖גֶז
Checked count receiptהִבְרִ֖יחוּ
Checked count receiptוּבַחוּרִ֖ים
Checked count receiptבַּהֲרִיח֣וֹ
Checked count receiptלְאַרְי֕וֹךְ
Checked count receiptוַיַּרְכִּ֜יבוּ
Checked count receiptבלנקויללו
Checked count receiptדירוילל סססיליפולי
Checked count receiptגרוונד פורקס
Checked count receiptפמילי קונוולוולק
Checked count receiptפמילי לקתובקתריק
Checked count receiptגוגרה
Checked count receiptavaavashanta dhiitayaH
raatri stomaM na jigyuSe
urur adhvaa svastaye
μᾶλλον θαλπωρὴ καὶ θαρσαλεώτερον ἔσται.
خَالِدِينَ فِيهَا حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
وَلَهُمْ مَقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ