- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
וְהוֹצִ֜יאוּ
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 72 of 72 checked matches: 47 names, 25 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וְהוֹצִ֜יאוּ
Stored count receiptוּבְמַקָּב֛וֹת
Stored count receiptגורגס ד ל תוור
Stored count receiptוורברינגלי
Stored count receiptלף גלובולין
Stored count receiptברוון בר
Stored count receiptלת ת קת וות וף ת בג
Stored count receiptדוקתור וף תולוגי
Stored count receiptסובגנוס זל
Stored count receiptריגרון דיורגנס
Stored count receiptתומס היגגינסון
Stored count receiptבגגר'ס ליק
Stored count receiptדסקריבבל
Stored count receiptפווהתן לנגוג
Stored count receiptקלופוגון פולחללום
Stored count receiptבלינדפולדד
Stored count receiptופורבי ינגנס
Stored count receiptפגגד-דוון
Stored count receiptוקסבלווד רד
Stored count receiptגימנוספורנגיום
Stored count receiptגנוס ביומיס
Stored count receiptוולפפי קולומבין
Stored count receiptגנוס ינדיגופר
Stored count receiptכנתוקכי וונדר בן
Stored count receiptגנוס בותרופס
Stored count receiptגומתריק פרוגרססיון
Stored count receiptרוברת ת ברוק
Stored count receiptברבר סתריסנד
Stored count receiptדיגיתל פלתיסמוגרף
Stored count receiptורגנופוספת נרו גנת
Stored count receiptגרמניק לנגוג
Stored count receiptנבוחדרזזר יי
Stored count receiptדיסקוונת בוסינסס
Stored count receiptהיפרבתליפופרותינמי
Stored count receiptרוולוינג דוור
Stored count receiptוגתבל סווף
Stored count receiptבסורבנת מתריל
Stored count receiptדרוג ברון
Stored count receiptוולוף לנגוג
Stored count receiptבווככפינג
Stored count receiptזרבייני מונתרי ונית
Stored count receiptהנרי רובינסון לוק
Stored count receiptבורדר פתרולוומן
Stored count receiptברתולומו ונזתתי
Stored count receiptויפניובהיה
Stored count receiptקנדרבודהנו
Stored count receiptבבהרוש
Stored count receiptaa vahethe paraakaat puurviir ashnantaav ashvinaa
aramatir anarvaNo vishvo devasya manasaa
indram agniM ca voLhave
cikitvinmanasaM tvaa devam martaasa uutaye
sunvaana it siSaasati sahasraa vaajy avRtaH
vahethe shubhrayaavaanaa
asya hi svayashastaraM savituH kac cana priyam
jaghaana jaghanac ca nu
prayantam it pari jaaraM kaniinaam pashyaamasi nopanipadyamaanam
asuuta pRshnir mahate raNaaya tveSam ayaasaam marutaam aniikam
sa sutaH piitaye vRSaa somaH pavitre arSati
uta dyumnasya shavasa Rtasya rashmim aa dade
indra svadhaavo matsveha
καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται.
φθέγξατʼ· ἀτὰρ Τρώεσσιν ἐν ἄσπετον ὦρσε κυδοιμόν.
τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε·
ὅς τʼ ἐπεὶ οὖν ποιήσῃ ἀθύρματα νηπιέῃσιν
ἤλυθες Οὔλυμπον δὲ θεὰ Θέτι κηδομένη περ,
κύματά τε τροφόεντα, τά τε προσερεύγεται αὐτήν·
εἰ δέ κεν ἀσπίδα μὲν καταθείομαι ὀμφαλόεσσαν
τῶν περ καὶ μείζων ἀρετὴ τιμή τε βίη τε.
τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε·
οὔθʼ ὃ τὸν ἐξελάσαι καὶ ἐνιπρῆσαι πυρὶ νῆα
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ