- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
בְּאַֽחֲרִית֙
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 60 of 60 checked matches: 35 names, 25 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּאַֽחֲרִית֙
Stored count receiptבְּחַרְבֹתֵיהֶ֖ם
Stored count receiptבָרִֽאשֹׁנָ֖ה
Stored count receiptיַרְמוּת֙ וַעֲדֻלָּ֔ם שׂוֹכֹ֖ה וַעֲזֵקָֽה׃
לדר-לוד סרויקבררי
Stored count receiptסתביליזתיון פונד
Stored count receiptפמילי דיסקוגלוססיד
Stored count receiptגיוונני וינקנזו פקקי
Stored count receiptפיבר ופתיק קבל
Stored count receiptבוותליקכינג
Stored count receiptבסיק פוינת דפנס מיססיל סיסתם
Stored count receiptבלסם וווללי פיד
Stored count receiptביסמרקך רחיפלגו
Stored count receiptליתתל ביגהורן
Stored count receiptליתורגיולוגי
Stored count receiptשוותינג בוקס
Stored count receiptפיבר ופתיק קבל
Stored count receiptבוילת-סוף פוודר
Stored count receiptכינגדום פונגי
Stored count receiptפיפרוקין הידרוחלוריד
Stored count receiptגרתר בורדוקך
Stored count receiptסומף בלקכבררי
Stored count receiptגנוס בופתלמום
Stored count receiptפנגו לנגוג
Stored count receiptבולוגנס פסת סוק
Stored count receiptקבבג
Stored count receiptקודדלד גג
Stored count receiptגנוס זיגדנוס
Stored count receiptפיסוסתגי וירגינין
Stored count receiptסובורדר התרוסתרקי
Stored count receiptבסורפתיון ינדיקתור
Stored count receiptבילל וף ריגהץ
Stored count receiptבהיגוורתם
Stored count receiptתוויגרבהם
Stored count receiptדיבהרדוסור
Stored count receiptוישורוופבהיר
Stored count receiptRtaM vadann Rtadyumna satyaM vadan satyakarman
yo ma imaM cid u tmanaamandac citraM daavane
na maa taman na shraman nota tandran na vocaama maa sunoteti somam
so arSendraaya piitaye tiro romaaNy avyayaa
asme rayiM naasatyaa bRhantam apatyasaacaM shrutyaM raraathaam
aa naH pavasva dhaarayaa pavamaana rayim pRthum
χῶρον μὲν πρῶτον διεμέτρεον, αὐτὰρ ἔπειτα
δώῃ καμμονίην, σὴν δὲ ψυχὴν ἀφέλωμαι·
μητρὸς ἐμῆς ἰότητι κυνώπιδος, ἥ μʼ ἐθέλησε
εὔχεσθαι ἐμὲ νικῆσαι κρατερῆφι βίηφιν.
εἰρόμεναι παῖδάς τε κασιγνήτους τε ἔτας τε
στῆ δʼ ἄρʼ ὑπʼ Αἴαντος σάκεϊ Τελαμωνιάδαο.
ἔκδοτε, καὶ τιμὴν ἀποτινέμεν ἥν τινʼ ἔοικεν,
ποιμὴν οὐδʼ ἀροτὴρ εἶσʼ ἐς πόλιν, ἀλλὰ παρέξει.
ἐν Πύλῳ ἠγαθέῃ, μετὰ δὲ τριτάτοισιν ἄνασσεν·
στῆ δὲ παρʼ Αἰάντεσσι κιών, εἶθαρ δὲ προσηύδα·
πάντες δʼ ἐν χροῒ πῆχθεν ἀρηϊθόων αἰζηῶν·
λαυκανίης καθέηκα· πάρος γε μὲν οὔ τι πεπάσμην.
τυτθόν· ἔπειτα δέ κʼ αὐτὸν ἐπαΐξαντες ἕλοιμεν
إِنِّي إِذًا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
قَالُوا يَا مُوسَى إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ وَإِمَّا أَنْ نَكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ
وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ مِنْ نَارِ السَّمُومِ
ثُمَّ لَنَنْزِعَنَّ مِنْ كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَنِ عِتِيًّا