- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 60 of 60 checked matches: 20 names, 40 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ
Stored count receiptבת רוונד ת בוש
Stored count receiptבוסיבודיס
Stored count receiptנורוביולוגיקל
Stored count receiptדוקסיריבונוקליק קיד
Stored count receiptהמוגלובינופתי
Stored count receiptביומדיקל קלונינג
Stored count receiptקונוולותיון וף ברוק
Stored count receiptמרי גודוין ווללסתונקרפת שללי
Stored count receiptהמוגלובינופתי
Stored count receiptבוותלוו גרקיליס
Stored count receiptפובליוס קורנליוס סקיפיו
Stored count receiptהיגה בם הדלמף
Stored count receiptבנורמל פסיחולוגי
Stored count receiptגנוס תרגופוגון
Stored count receiptותומוביל בתתרי
Stored count receiptתין-לוד בילבררי
Stored count receiptוקסידתיון-רדוקתיון ינדיקתור
Stored count receiptגנוס גונורהינחוס
Stored count receiptThe children of Harim, a thousand and seventeen.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
יהדהוריובהיר
Stored count receiptsvaayudhaH saasahvaan soma shatruun
RSiiNaaM sapta dhiitibhiH
ataariSma tamasas paaram asya prati vaaM stomo ashvinaav adhaayi
agne vishvaani vaaryaa vaajeSu saniSaamahe
tam ic cyautnair aaryanti taM kRtebhish carSaNayaH
ataariSma tamasas paaram asya prati vaaM stomo ashvinaav adhaayi
hotaa mandro vi raajasy ati sridhaH
οἰκῆας ἄλοχόν τε φίλην καὶ νήπιον υἱόν.
ἦεν ἐν ὀφθαλμῷ· ὃ δὲ φὴ κώδειαν ἀνασχὼν
ἄνδρʼ ὁρόω κρατερὼ ἐπὶ σοὶ μεμαῶτε μάχεσθαι
ἀμεταμέλητα γὰρ τὰ χαρίσματα καὶ ἡ κλῆσις τοῦ θεοῦ.
ἐν πάντεσσʼ ἔργοισι δαήμονα φῶτα γενέσθαι.
ἠχῇ θεσπεσίῃ, πάταγος δέ τε ἀγνυμενάων,
αἶψα δʼ ἔπειθʼ ἵκανε δόμους εὖ ναιετάοντας,
τῇσι δʼ ἔπειθʼ Ἑλένη τριτάτη ἐξῆρχε γόοιο·
ἄστυ πέρι Πριάμοιο ποσὶν ταχέεσσι διώκων·
αὐτὰρ ὃ πυγμαχίης ἀλεγεινῆς θῆκεν ἄεθλα·
ἔστι δέ τις προπάροιθε πόλιος αἰπεῖα κολώνη
ὤ μοι ἐγὼν εἰ μέν κε λίπω κάτα τεύχεα καλὰ
εἷς κύριος, μία πίστις, ἓν βάπτισμα·
ἐκτὸς μὲν δὴ λέξο γέρον φίλε, μή τις Ἀχαιῶν
καρπαλίμως δʼ ἤϊξε διὰ δρυμὰ πυκνὰ καὶ ὕλην
ἄλλʼ ἀποδάσσεσθαι ὅσα τε πτόλις ἥδε κέκευθε·
ψεῦσταί τʼ ὀρχησταί τε χοροιτυπίῃσιν ἄριστοι
ἀνδράσι δυσμενέεσσιν ἕλωρ καὶ κύρμα γένησθε·
πολλάκι γὰρ μεθιεῖ τε καὶ οὐκ ἐθέλει πονέεσθαι
αἶψα δʼ ἔπειθʼ ἵκανε δόμους εὖ ναιετάοντας
καί ῥʼ ἀκέουσα καθῆστο ἐπιγνάμψασα φίλον κῆρ·
ὣς τότε Τυδεΐδης ἀνεχάζετο, εἶπέ τε λαῷ·
αὐτοῦ ἀμυνομένων δαμασαίμεθα νηλέϊ χαλκῷ.
ῥίμφα δὲ σῆμʼ ἔχεαν, περὶ δὲ σκοποὶ ἥατο πάντῃ,
καρπαλίμως μάστιγα καὶ ἡνία λάζετο χερσίν,
Θερσῖτʼ ἀκριτόμυθε, λιγύς περ ἐὼν ἀγορητής,
καρπαλίμως μάστιγα καὶ ἡνία λάζετο χερσίν,
ἐς δίφρον δʼ ἀναβὰς ἀνά τε κλυτὰ τεύχεʼ ἀείρας
χρύσεα δέ σφʼ ὑπὸ κύκλα ἑκάστῳ πυθμένι θῆκεν,
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ