- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
וְ֝הִתְעֹרַ֗רְתִּי
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 95 of 1172 checked matches: 1127 names, 45 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וְ֝הִתְעֹרַ֗רְתִּי
Stored count receiptלְמִשְׁפְּחֹ֣תֵיהֶ֔ם
Stored count receiptבוונתווסנסס
Stored count receiptפיתופילווס
Stored count receiptליורי וורכר
Stored count receiptרומבוסתיווס
Stored count receiptלינגויסתיק
Stored count receiptהרת תתקך
Stored count receiptספר-פוינת
Stored count receiptפרקל וף לנד
Stored count receiptבלינד קורנר
Stored count receiptוהית דד נתתל
Stored count receiptסכיוריתינג
Stored count receiptחינס פרסלי
Stored count receiptקות קקנת
Stored count receiptדון קויקסות
Stored count receiptפוליחרומיק
Stored count receiptתולוסתומק
Stored count receiptפרקפתור
Stored count receiptרללוקתיון
Stored count receiptהמתוקולפוס
Stored count receiptסתפנותיס
Stored count receiptרינגוורם בוש
Stored count receiptלוגיסתיקין
Stored count receiptקניס מינור
Stored count receiptסכירת חסר
Stored count receiptוללק סתונס
Stored count receiptקונקורדנק
Stored count receiptפלוקס ונית
Stored count receiptדריפתפיש
Stored count receiptמיקובקתרי
Stored count receiptלחרימתורי
Stored count receiptתוותד ספורג
Stored count receiptקריקכתר
Stored count receiptפמילי לופייד
Stored count receiptבסילר ממברן
Stored count receiptמריקן לגיון
Stored count receiptתריתנופי
Stored count receiptויסקווסנסס
Stored count receiptגנוס פלקויום
Stored count receiptסתריף מלל
Stored count receiptפרוקתוקל
Stored count receiptקסר'ס גריק
Stored count receiptיולין קלנדר
Stored count receiptקספלויתר
Stored count receiptלסתופלסת
Stored count receiptArab, and Dumah, and Eshean,
נירמנתתו
Stored count receiptרסתימדבהיר
Stored count receiptגהרתנירניג
Stored count receiptבהרידרסתים
Stored count receiptadmasadyaaya hinvire
a~njaano ajarair abhi
nudasvaadevayuM janam
godaa id indra bodhi naH
tve id dhuuyate haviH
agne deveSu pra vocaH
taM tvaa vayaM havaamahe
iLaa dhenumatii duhe
agachaH somino gRham
yad vaa samudre andhasaH
uSaasaav eha siidataam
taM tvaa vayaM havaamahe
aa yaatam upa naH sacaa
deveSu ratnadhaa asi
vi te madaa araajiSuH
punaano vahne adbhuta
bhaagaM deveSu yaj~niyam
sacaiSu savaneSv aa
jahaa ko asmad iiSate
dadhaanaa naama yaj~niyam
apa dvaareva varSathaH
kvo\ vishvaani saubhagaa
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
وَلَكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
وَلَا يَسْتَثْنُونَ
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى