- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Exodus 14:6
- Reference check
- Tier 1
Show text
And he made ready his chariot, and took his people with him:
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 172 checked matches: 1 name, 171 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And he made ready his chariot, and took his people with him:
As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
navyam aayuH pra suu tira kRdhii sahasrasaam RSim
pari tyaM haryataM harim babhrum punanti vaareNa
aa tiSTha vRtrahan rathaM yuktaa te brahmaNaa harii
taM suSTutyaa vivaase jyeSTharaajam bhare kRtnum
pruSaayante vaam pavayo hiraNyaye rathe dasraa hiraNyaye
bhuvat kaNve vRSaa dyumny aahutaH krandad ashvo gaviSTiSu
tvaM no asyaa uSaso vyu\STau tvaM suura udite bodhi gopaaH
ayam panthaa anuvittaH puraaNo yato devaa udajaayanta vishve
hantaa vRtraM dakSiNenendraH puruu puruhuutaH
yadaavaakhyat samaraNam Rghaavad aad id dha me vRSabhaa pra bruvanti
ubhaa shaMsaa naryaa maam aviSTaam ubhe maam uutii avasaa sacetaam
suuktavaakam prathamam aad id agnim aad id dhavir ajanayanta devaaH
indro bhago vaajadaa asya gaavaH pra jaayante dakSiNaa asya puurviiH
taam agne asme iSam erayasva vaishvaanara dyumatiiM jaatavedaH
guhaa carantii manuSo na yoSaa sabhaavatii vidathye\va saM vaak
vRSaaNaM vRSabhir yataM sunvanti somam adribhiH
dhiibhiH saataani kaaNvasya vaajinaH priyamedhair abhidyubhiH
kasya brahmaaNi jujuSur yuvaanaH ko adhvare maruta aa vavarta
aa no divo bRhataH parvataad aadbhyo yaatam iSam uurjaM vahantaa
asme uutiir indravaatatamaa arvaaciinaa agna aa kRNuSva
hitvaayaavadyam punar astam ehi saM gachasva tanvaaaa\ suvarcaaH
asyed indro vaavRdhe vRSNyaM shavo made sutasya viSNavi
vi bhuumyaa aprathaya indra saanu divo raja uparam astabhaayaH
aapa oSadhiir uta no .avantu dyaur vanaa girayo vRkSakeshaaH
svaadoH svaadiiyaH svaadunaa sRjaa sam adaH su madhu madhunaabhi yodhiiH
Τρωσὶν ἐφʼ ἱπποδάμοισιν ἐγείρομεν ὀξὺν Ἄρηα;
στῆ δʼ εὐρὰξ σὺν δουρὶ λαθών, βάλε δʼ ὦμον ὄπισθεν·
πρῶτον δʼ Ἀτρέος υἱὸν ἐποτρύνουσα προσηύδα
ᾤμωξέν τʼ ἄρʼ ἔπειτα, φίλον δʼ ὀνόμηνεν ἑταῖρον·
πορθεῖ γὰρ τρεῖς παῖδες ἀμύμονες ἐξεγένοντο,
ἀλλʼ ὅτε δὴ τάχʼ ἔμελλεν ὑπὸ πτόλιν αἰπύ τε τεῖχος
Ἱππόθοος ποδὸς ἕλκε κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην
δεύετο πορφυρέῳ, τοὶ δʼ ἀγχιστῖνοι ἔπιπτον
Πάτροκλος δʼ ἑτάροισιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας·
τὼ μὲν ἄρʼ ἄψορροι προτὶ Ἴλιον ἀπονέοντο·
τίπτʼ αὖτʼ ὦ κυνάμυια θεοὺς ἔριδι ξυνελαύνεις
αὐτὰρ ἔπειτʼ Ἐρύμαντα καὶ Ἀμφοτερὸν καὶ Ἐπάλτην
ἐν δʼ Ἀχιλεὺς Τρώεσσι θόρε φρεσὶν εἱμένος ἀλκὴν
ὅσση δʼ ὑψορόφοιο θύρη θαλάμοιο τέτυκται
ἐν κονίῃσι πεσόντα νεὸς προπάροιθε μελαίνης,
λάβρος ὕπαιθα ῥέων, κονίην δʼ ὑπέρεπτε ποδοῖιν.
Κάστορά θʼ ἱππόδαμον καὶ πὺξ ἀγαθὸν Πολυδεύκεα
τὸν δʼ αὖτε προσέειπε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ·
ὅς κʼ εἴποι ὅ τι τόσσον ἐχώσατο Φοῖβος Ἀπόλλων,
أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنْتُمْ تُرَابًا وَعِظَامًا أَنَّكُمْ مُخْرَجُونَ
وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ