- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Genesis 10:8
- Reference check
- Tier 1
Show text
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 175 checked matches: 2 names, 173 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.
And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
Pilate answered, What I have written I have written.
mahi triiNaam avo .astu dyukSam mitrasyaaryamNaH
trikadrukebhiH patati SaL urviir ekam id bRhat
ajyeSThaaso akaniSThaasa ete sam bhraataro vaavRdhuH saubhagaaya
ubhaa yad asya januSaM yad invata aad id yaviSTho abhavad ghRNaa shuciH
nuu cid yathaa naH sakhyaa viyoSad asan na ugro\ .avitaa tanuupaaH
ko vishvaahaa dviSataH pakSa aasata utaasiineSu suuriSu
taabhir aa yaatam uutibhir navyasiibhiH sushastibhiH
aa tu naH sa vayati gavyam ashvyaM stotRbhyo maghavaa shatam
nuutnaa id indra te vayam uutii abhuuma nahi nuu te adrivaH
payo na dugdham aditer iSiram urv ai\va gaatuH suyamo na voLhaa
sa yahvyo\ .avaniir goSv arvaa juhoti pradhanyaaaa\su sasriH
aa devaanaam ohate vi vrayo hRdi bRhaspate na paraH saamno viduH
vi yaa sRjati samanaM vy a\rthinaH padaM na vety odatii
pra shaMsaa goSv aghnyaM kriiLaM yac chardho maarutam
etam u tyam madacyutaM sahasradhaaraM vRSabhaM divo duhuH
abhishastipaa bhuvanasya raajaa vidad gaatum brahmaNe puuyamaanaH
viiLu cid yasya samRtau shruvad vaneva yat sthiram
vishva aadityaa adite sajoSaa asmabhyaM sharma bahulaM vi yanta
anu tritasya yudhyataH shuSmam aavann uta kratum
idam akarma namo abhriyaaya yaH puurviir anv aanonaviiti
ἤσπαιρʼ ὡς ὅτε βοῦς τόν τʼ οὔρεσι βουκόλοι ἄνδρες
δή ῥα τότʼ αἰνοτάτην ἔριδα πτολέμοιο τάνυσσαν
ἀλλʼ ὅ γε φέρτερός ἐστιν ἐπεὶ πλεόνεσσιν ἀνάσσει.
ἐν ξυνοχῇσιν ὁδοῦ, λεῖος δʼ ἱππόδρομος ἀμφὶς
Τρῶες μὲν κλαγγῇ τʼ ἐνοπῇ τʼ ἴσαν ὄρνιθες ὣς
τὸν δὴ μήκιστον καὶ κάρτιστον κτάνον ἄνδρα·
ἔπλετο, ὅττι πάροιθε νεμεσσηθεὶς ὑπόειξε
νίκων, ὁππότε κοῦροι ἐρίσσειαν περὶ μύθων·
ἀλλʼ ὅτε δὴ τὸ τέταρτον ἐπέσσυτο δαίμονι ἶσος,
κῆρυξ καὶ Πρίαμος πυκινὰ φρεσὶ μήδεʼ ἔχοντες,
μητρὶ φίλῃ ἐν χειρὶ τίθει καί μιν προσέειπε·
εὗρε δὲ Πατρόκλῳ περικείμενον ὃν φίλον υἱὸν
Ἱπποθόῳ περιβάντα μέσην κατὰ γαστέρα τύψε·
οἷος δʼ ἀστὴρ εἶσι μετʼ ἀστράσι νυκτὸς ἀμολγῷ
πνοιῇ ὕπο λιγυρῇ· Τροίην δʼ ἐρίβωλον ἱκέσθην,
οὔ τίς τοι τὸν μῦθον ὀνόσσεται ὅσσοι Ἀχαιοί,
αὖτις ἀποστρέψῃσιν ἀνάλκιδα φύζαν ἐνόρσας,
τὸν δʼ ἄρʼ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη κρατερὸς Διομήδης·
τὸν δʼ ἄρʼ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη κρατερὸς Διομήδης·
καὶ πρίν περ θυμῷ μεμαὼς Τρώεσσι μάχεσθαι·
مَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
وَقَالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّيهِ فَبَصُرَتْ بِهِ عَنْ جُنُبٍ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا
هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا
قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ