- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Isaiah 51:18
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 190 checked matches: 2 names, 188 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אֵין־ מְנַהֵ֣ל לָ֔הּ מִכָּל־ בָּנִ֖ים יָלָ֑דָה וְאֵ֤ין מַחֲזִיק֙ בְּיָדָ֔הּ מִכָּל־ בָּנִ֖ים גִּדֵּֽלָה׃
Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
apashyam atra manasaa jaganvaan vrate gandharvaaM+ api vaayukeshaan
uutii shaciivas tava viirye\Na vayo dadhaanaa ushija Rtaj~naaH
uurva iva paprathe kaamo asme tam aa pRNa vasupate vasuunaam
uSo na jaaro vibhaavosraH saMj~naataruupash ciketad asmai
yo .avare vRjane vishvathaa vibhur mahaam u raNvaH shavasaa vavakSitha
sadyo adhvare rathiraM jananta maanuSaaso vicetaso ya eSaam
pibaa-pibed indra shuura somam maa riSaNyo vasavaana vasuH san
ime vayanti pitaro ya aayayuH pra vayaapa vayety aasate tate
nakSanta indram avase sukRtyayaa yeSaaM suteSu mandase
tayor id ghRtavat payo vipraa rihanti dhiitibhiH
eved yuune yuvatayo namanta yad iim ushann ushatiir ety acha
agnir hotaa ny a\siidad yajiiyaan upasthe maatuH surabhaa uloke
yaH sniihitiiSu puurvyaH saMjagmaanaasu kRSTiSu
uta tyaa me havam aa jagmyaataM naasatyaa dhiibhir yuvam a~Nga vipraa
yasmin vishvaash carSaNaya uta cyautnaa jrayaaMsi ca
sahasre pRSatiinaam adhi shcandram bRhat pRthu
adha smaasya harSato hRSiivato vishve juSanta panthaaM
susharmaaNaa svavasaa hi bhuutam athaa dhattaM yajamaanaaya shaM yoH
preraya suuro arthaM na paaraM ye asya kaamaM janidhaa iva gman
iSyan vaacam upavakteva hotuH punaana indo vi Syaa maniiSaam
viiLupatmabhir aashuhemabhir vaa devaanaaM vaa juutibhiH shaashadaanaa
mamaagne varco vihaveSv astu vayaM tvendhaanaas tanva\m puSema
diva ived aratir maanuSaa yugaa kSapo bhaasi puruvaara saMyataH
aamuSyaa somam apibash camuu sutaM jyeSThaM tad dadhiSe sahaH
vaayur na yo niyutvaaM+ iSTayaamaa naasatyeva hava aa shambhaviSThaH
tapanti shatruM sva\r Na bhuumaa mahaasenaaso amebhir eSaam
kiinaareva svedam aasiSvidaanaa kSaamevorjaa suuyavasaat sacethe
aa barhir indro varuNas turaa nara aadityaasaH sadantu naH
imaaM ca vaacam pratiharyathaa naro vishved vaamaa vo ashnavat
ὣς φάτο, Πάτροκλος δὲ φίλῳ ἐπεπείθεθʼ ἑταίρῳ,
καὶ πέμψας ἀπεκεφάλισεν ⸀τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ·
χωόμενος φρεσὶν ᾗσι, καὶ ὤμοσε καρτερὸν ὅρκον
οἵ τʼ ἄρʼ Ἀμύκλας εἶχον Ἕλος τʼ ἔφαλον πτολίεθρον,
ξεστῇς αἰθούσῃσι τετυγμένον· αὐτὰρ ἐν αὐτῷ
μοῦνος· ἀτάρ τοι ἑταῖρος ἀπέκτατο, τεύχεα δʼ Ἕκτωρ
ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μεθʼ ⸀ὑμῶν.
πρωτίστῳ δίδομεν εὖτʼ ἂν πτολίεθρον ἕλωμεν.
βριθὺ μέγα στιβαρὸν κεκορυθμένον· αὐτὰρ ἀπʼ ὤμων
τοίχου τοῦ ἑτέρου, ποτὶ δὲ Πρίαμον φάτο μῦθον·
τύμβῳ τε στήλῃ τε· τὸ γὰρ γέρας ἐστὶ θανόντων.
ῥεχθέντος κακοῦ ἔστʼ ἄκος εὑρεῖν· ἀλλὰ πολὺ πρὶν
ὠκύμοροι καὶ τόξον ὅ τοι πόρε Φοῖβος Ἀπόλλων;
فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَنْ مَعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
وَلَمْ تَكُنْ لَهُ فِئَةٌ يَنْصُرُونَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنْتَصِرًا
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ