- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Job 12:11
- Reference check
- Tier 1
Show text
Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 165 checked matches: 1 name, 164 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
When I thought to know this, it was too painful for me;
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
Then I answered them, The word of the LORD came unto me, saying,
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
edam barhir yajamaanasya siidaathaa ca bhuud uktham indraaya shastam
te anyaam-anyaaM nadya\M saniSNata shravasyantaH saniSNata
kuucij jaayate sanayaasu navyo vane tasthau palito dhuumaketuH
nuunaM so asya mahimaa paniSTa suurash cid asmaa anu daad apasyaam
maa vo rasaanitabhaa kubhaa krumur maa vaH sindhur ni riiramat
pRSadashvaaso anavabhraraadhaso gantaaro yaj~naM vidatheSu dhiiraaH
iSam pinva maghavadbhyaH suviiraaM yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
kva\ svid asya rajaso mahas paraM kvaavaram maruto yasminn aayaya
te\ .avadan prathamaa brahmakilbiSe .akuupaaraH salilo maatarishvaa
siidan vaneSu shakuno na patvaa somaH punaanaH kalasheSu sattaa
adabdhaani varuNasya vrataani vicaakashac candramaa naktam eti
brahmajuutas tanvaaaa\ vaavRdhaano bhuuridaatra aapRNad rodasii ubhe
gavy aa sutasya prabhRtasya madhvaH satraa khedaam arushahaa vRSasva
RNor apo anavadyaarNaa yuune vRtram purukutsaaya randhiiH
imaM vidhanto apaaM sadhasthe pashuM na naSTam padair anu gman
vi shrayantaam urviyaa huuyamaanaa dvaaro deviiH supraayaNaa namobhiH
sva\rpatiM yad iiM vRdhe dhRtavrato hy ojasaa sam uutibhiH
matsi shardho maarutam matsi devaan matsi mahaam indram indo madaaya
areNavo hiraNyayaasa eSaaM saakaM nRmNaiH pauMsyebhish ca bhuuvan
taM vaH shardhaM rathaanaaM tveSaM gaNam maarutaM navyasiinaam
dasha kSipo yu~njate baahuu adriM somasya yaa shamitaaraa suhastaa
neshat tamo dudhitaM rocata dyaur ud devyaa uSaso bhaanur arta
itthaa gRNanto mahinasya shardho .apo na naavaa duritaa tarema
sam u vo yaj~nam mahayan namobhiH pra hotaa mandro ririca upaake
ko vaaM shayutraa vidhaveva devaram maryaM na yoSaa kRNute sadhastha aa
syaama vo manavo devaviitaye praa ~ncaM no yaj~nam pra Nayata saadhuyaa
barhir vaa yat svapatyaaya vRjyate .arko vaa shlokam aaghoSate divi
seneva sRSTaa prasitiS Ta eti yavaM na dasma juhvaaaa\ vivekSi
idaa hi te veviSataH puraajaaH pratnaasa aasuH purukRt sakhaayaH
saM vaaM karmaNaa sam iSaa hinomiindraaviSNuu apasas paare asya
indro no asya puurvyaH papiiyaad dyukSo madasya somyasya raajaa
sa jaayase mathyamaanaH saho mahat tvaam aahuH sahasas putram a~NgiraH
svasaara iiM jaamayo marjayanti sanaabhayo vaajinam uurjayanti
iishaanaaso ye dadhate sva\r No gobhir ashvebhir vasubhir hiraNyaiH
satash ca gopaam bhavatash ca bhuurer devaa agniM dhaarayan draviNodaam
yaj~nair ya indre dadhate duvaaMsi kSayat sa raaya Rtapaa RtejaaH
tve tan naH suvedam usriyam vasu yaM tvaM hinoSi martyam
indraaya giro anishitasargaa apaH prerayaM sagarasya budhnaat
pra soma yaahiindrasya kukSaa nRbhir yemaano adribhiH sutaH
yajaamaha indraM vajradakSiNaM hariiNaaM rathya\M vivrataanaam
χεῖρας ἐπʼ ἀνδροφόνους θέμενος στήθεσσιν ἑταίρου
ἅ ἐστιν σκιὰ τῶν μελλόντων, τὸ δὲ σῶμα ⸀τοῦ Χριστοῦ.
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَنْ يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَى إِلَّا أَنْ قَالُوا أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَسُولًا