- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Jonah 2:8
- Reference check
- Tier 1
Show text
They that observe lying vanities forsake their own mercy.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 32 of 134 checked matches: 2 names, 132 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
They that observe lying vanities forsake their own mercy.
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
And Bethlebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages:
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
O LORD my God, If I have done this; if there be iniquity in my hands;
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
aavahantii poSyaa vaaryaaNi citraM ketuM kRNute cekitaanaa
makSuu kanaayaaH sakhyaM naviiyo raadho na reta Rtam it turaNyan
tvaM na uutii tava citrayaa dhiyaa shikSaa shaciSTha gaatuvit
kad asya citraM cikite kad uutii vRdhe bhuvac chashamaanasya yajyoH
taa iiM visho na raajaanaM vRNaanaa biibhatsuvo apa vRtraad atiSThan
iyaM vo asmat prati haryate matis tRSNaje na diva utsaa udanyave
maa te harii vRSaNaa viitapRSThaa ni riiraman yajamaanaaso anye
aad in maatRRr aavishad yaasv aa shucir ahiMsyamaana urviyaa vi vaavRdhe
vi naH sahasraM shurudho radantv Rtaavaano varuNo mitro agniH
yasyedam apyaM haviH priyaM deveSu gachati vishvasmaad indra uttaraH
idam itthaa raudraM guurtavacaa brahma kratvaa shacyaam antar aajau
soma raajan mRLayaa naH svasti tava smasi vratyaaaa\s tasya viddhi
yaded astambhiit prathayann amuuM divam aad ij janiSTa paarthivaH
tvam aryamaa satpatir yasya sambhujaM tvam aMsho vidathe deva bhaajayuH
dvaadasha pradhayash cakram ekaM triiNi nabhyaani ka u tac ciketa
tapo Sv a\gne antaraaM+ amitraan tapaa shaMsam araruSaH parasya
tubhyam brahmaaNi gira indra tubhyaM satraa dadhire harivo juSasva
RbhukSaNam indram aa huva uutaya Rbhuun vaajaan marutaH somapiitaye
pra parvataa anavanta pra gaavaH pra brahmaaNo abhinakSanta indram
pari cid vaSTayo dadhur dadato raadho ahrayaM sujaate ashvasuunRte
taav aasadyaa barhiSi yaj~ne asmin pra carSaNii maadayethaaM sutasya
ἦν δὲ ⸀ἡ Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε.
καὶ ὃς ⸀ἂν θέλῃ ⸂ἐν ὑμῖν εἶναι⸃ πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος·
τοῦτο δὲ ἔλεγεν σημαίνων ποίῳ θανάτῳ ἤμελλεν ἀποθνῄσκειν.
وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا