- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 2 Samuel 23:30
- Reference check
- Tier 1
Show text
Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 660 checked matches: 7 names, 653 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
The children of Bethlehem, an hundred twenty and three.
madhvaH piitvaa sacevahi triH sapta sakhyuH pade
adha bahu cit tama uurmyaayaas tiraH shociSaa dadRshe paavakaH
eto nv indraM stavaama shuddhaM shuddhena saamnaa
vahantv aruNapsava upa tvaa somino gRham
vayaM tad vaH samraaja aa vRNiimahe putro na bahupaayyam
yo deveSv adhi deva eka aasiit kasmai devaaya haviSaa vidhema
yaa vaaM santi puruspRho niyuto daashuSe naraa
abhisvaraa niSadaa gaa avasyava indre hinvaanaa draviNaany aashata
shataM vaa yasya dasha saakam aadya ekasya shruSTau yad dha codam aavitha
uta tyaa me raudraav arcimantaa naasatyaav indra guurtaye yajadhyai
atyaayaahi shashvato vayaM te .araM sutebhiH kRNavaama somaiH
araM kaamaaya harayo dadhanvire sthiraaya hinvan harayo harii turaa
vayam id vaH sudaanavaH kSiyanto yaanto adhvann aa
juSasva naH samidhaM jaataveda aa ca devaan haviradyaaya vakSi
janaM-janaM janyo naati manyate visha aa kSeti vishyo\ vishaM-visham
dhiiraasaH padaM kavayo nayanti naanaa hRdaa rakSamaaNaa ajuryam
indram upa prashastaye puurviibhir jujuSe giraH
yaani manur avRNiitaa pitaa nas taa shaM ca yosh ca rudrasya vashmi
tvaM cin naH shamyaa agne asyaa Rtasya bodhy Rtacit svaadhiiH
nRbhir yemaano haryato vicakSaNo raajaa devaH samudriyaH
shishuM na tvaa jenyaM vardhayantii maataa bibharti sacanasyamaanaa
τῶν τινὰ βέλτερόν ἐστιν ἐπαυρέμεν ἤ περ Ἀχαιούς.
τοῖσι δὲ δεξιὸν ἧκεν ἐρῳδιὸν ἐγγὺς ὁδοῖο
ὀξύτατον δέρκεσθαι ὑπουρανίων πετεηνῶν,
ἀπὸ παντὸς εἴδους πονηροῦ ἀπέχεσθε.
κόψε γὰρ αὐτὸν ἔχοντα κατὰ στῆθος παρὰ δειρὴν
ἕλκε δὲ μέσσα λαβών· ῥέπε δʼ Ἕκτορος αἴσιμον ἦμαρ,
ἄφλαστον μετὰ χερσὶν ἔχων, Τρωσὶν δὲ κέλευεν·
ὣς ἔφατʼ εὐχόμενος· τοῦ δʼ ἔκλυε Παλλὰς Ἀθήνη,
ὀχθήσας δʼ ἄρα εἶπε πρὸς ὃν μεγαλήτορα θυμόν·
τῷ δὲ μεταστρεφθέντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξεν
λαοφόρον καθʼ ὁδόν· πολέες τέ ἑ θηήσαντο
κήδετο γὰρ Δαναῶν, ὅτι ῥα θνήσκοντας ὁρᾶτο.
οὔτʼ ἄλλους Δαναούς, ἐπεὶ οὐκ ἄρα τις χάρις ἦεν
ποσσὶ δʼ ὑπὸ λιπαροῖσιν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα,
λαοὶ ἕπονθʼ, ὡς εἴ τε μετὰ κτίλον ἕσπετο μῆλα
Τρώων δὲ κλαγγή τε καὶ ἄσπετος ὦρτο κυδοιμὸς
δακρυόεσσα δὲ πατρὸς ἐφέζετο γούνασι κούρη,
τόφρά τί μοι πεφιδέσθαι ἐνὶ φρεσὶ φίλτερον ἦεν
αὐτὰρ ὃ μειλιχίοισι προσηύδα ποιμένα λαῶν·
οἳ δʼ ἰθὺς πρὸς τεῖχος ἐΰδμητον βόας αὔας
ἕλχʼ ἵνʼ ἀπʼ ὤμοιιν κεφαλὴν τάμοι ὀξέϊ χαλκῷ,
εἷσεν δʼ ἐν κλισμοῖσι τάπησί τε πορφυρέοισιν.
إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَيَأْتِ بِآخَرِينَ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى ذَلِكَ قَدِيرًا
يَخَافُونَ رَبَّهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ