- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Luke 2:3
- Reference check
- Tier 1
Show text
And all went to be taxed, every one into his own city.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 631 checked matches: 631 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And all went to be taxed, every one into his own city.
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
And they served their idols: which were a snare unto them.
Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.
enaa vayam payasaa pinvamaanaa anu yoniM devakRtaM carantiiH
tvaM vRtraaNi haMsy apratiiny eka id anuttaa carSaNiidhRtaa
na tvaa vajrin sahasraM suuryaa anu na jaatam aSTa rodasii
ataH pari vRSaNaav aa hi yaatam athaa somasya pibataM sutasya
tvam bhago na aa hi ratnam iSe parijmeva kSayasi dasmavarcaaH
taabhir uu Su vRtrahatye .aviir na ebhish ca vaajair mahaan na ugra
iSkartaaram adhvarasya pracetasaM kSayantaM raadhaso mahaH
shrutkarNaM saprathastamaM tvaa giraa daivyam maanuSaa yugaa
daasasya cid vRSashiprasya maayaa jaghnathur naraa pRtanaajyeSu
naahaayam agnir abhishastaye no na riiSate vaavRdhaanaH paraa daat
vi yo jaghaana shamiteva carmopastire pRthiviiM suuryaaya
aakSii Rjraashve ashvinaav adhattaM jyotir andhaaya cakrathur vicakSe
vRciivantaH sharave patyamaanaaH paatraa bhindaanaa nyarthaany aayan
athaa raajaanaM trasadasyum asyaa vRtrahaNaM dadathur ardhadevam
asaamy ojo bibhRthaa sudaanavo .asaami dhuutayaH shavaH
paakaH pRchaami manasaavijaanan devaanaam enaa nihitaa padaani
τρεῖς γάρ τʼ ἐκ Κρόνου εἰμὲν ἀδελφεοὶ οὓς τέκετο Ῥέα
ἔν γʼ αὐτοσταδίῃ· ποσὶ δʼ οὔ πως ἔστιν ἐρίζειν.
αἷμα δέ οἱ σπασθέντος ἀνέσσυτο, κῆδε δὲ θυμόν.
αἰσχρὸν γὰρ τόδε γʼ ἐστὶ καὶ ἐσσομένοισι πυθέσθαι
ὣς εἰπὼν ἵπποισιν ἐκέκλετο φώνησέν τε·
ἤλυθες ἐκ πολέμου· ὡς ὤφελες αὐτόθʼ ὀλέσθαι
Ἱππόλοχος δέ μʼ ἔτικτε, καὶ ἐκ τοῦ φημι γενέσθαι·
ἄγγελος ἦλθε θέουσʼ ἀπʼ Ὀλύμπου θωρήσσεσθαι
βουλὴν βουλεύσῃ· μάλα δὲ χρεὼ πάντας Ἀχαιοὺς
ὅν ῥά τε ποιμὴν ἀγρῷ ἐπʼ εἰροπόκοις ὀΐεσσι
ἐκτὸς ἀπὸ κλισίης σὺν τεύχεσιν· ἀμφὶ δʼ ἑταῖροι
τὸν δʼ ὡς οὖν ἐνόησεν Ἀλέξανδρος θεοειδὴς
οἷοι Τρώϊοι ἵπποι ἐπιστάμενοι πεδίοιο
ἠμὲν ὅπως τὸν νεκρὸν ἐρύσσομεν, ἠδὲ καὶ αὐτοὶ
μή ποτʼ ἐπιβρίσῃ πόλεμος Τρώων ἀγερώχων.
κὰδ δʼ ἔβαλʼ ἐξοπίσω· ἐπὶ δὲ στήθεσσιν Ὀδυσσεὺς
ὣς ἔφαθʼ, Ἥφαιστος δὲ κατέσβεσε θεσπιδαὲς πῦρ,
εἰ δʼ ἐτεὸν δὴ τοῦτον ἀπὸ σπουδῆς ἀγορεύεις,
νωλεμές· οὐδʼ ἂν ἔτι γνοίης μάλα περ σκοπιάζων
τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε Ποσειδάων ἐνοσίχθων·
φεύγω, τῇ περ οἱ ἄλλοι ἀτυζόμενοι κλονέονται,
πολλὸν γὰρ ῥʼ ἀπάνευθε νεῶν μάρναντο θοάων
πύργῳ ἔπι προὔχοντι φαεινὴν ἀσπίδʼ ἐρείσας·
δεύτερος αὖτʼ ἀνάειρε πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς,
πὰρ νηῶν πρὸς τεῖχος ἀπώσεται, ἤ κεν ἐγὼ τὸν
τὴν δʼ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς·
ἀλλʼ ἴομεν· τὰ δʼ ὄπισθεν ἀρεσσόμεθʼ, αἴ κέ ποθι Ζεὺς
φαίνετʼ, ἄφαρ δʼ ἵπποισι τάθη δρόμος· ὦκα δʼ ἔπειτα
ὅσσʼ ἐμοὶ ἐκ πασέων Κρονίδης Ζεὺς ἄλγεʼ ἔδωκεν;