- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Luke 23:37
- Reference check
- Tier 1
Show text
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 608 checked matches: 2 names, 606 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
somam manyate papivaan yat sampiMSanty oSadhim
asmaakam atra pitaras ta aasan sapta RSayo daurgahe badhyamaane
upem asRkSi vaajayur vacasyaaM cano dadhiita naadyo giro me
agnir ekaM codayat samatsv agnir vRtraaNi dayate puruuNi
upahvareSu yad acidhvaM yayiM vaya iva marutaH kena cit pathaa
ghRtasya stokaM sakRd ahna aashnaaM taad evedaM taatRpaaNaa caraami
mitrasya taa varuNasya vrataani mahad devaanaam asuratvam ekam
RSvaa ta indra sthavirasya baahuu upa stheyaama sharaNaa bRhantaa
asmaa id u stomaM saM hinomi rathaM na taSTeva tatsinaaya
duuredRshe devajaataaya ketave divas putraaya suuryaaya shaMsata
kaamas tad agre sam avartataadhi manaso retaH prathamaM yad aasiit
aa pra yaata maruto viSNo ashvinaa puuSan maakiinayaa dhiyaa
ghRtasya naama guhyaM yad asti jihvaa devaanaam amRtasya naabhiH
uSTaareva pharvareSu shrayethe praayogeva shvaatryaa shaasur ethaH
vi naakam akhyat savitaa vareNyo .anu prayaaNam uSaso vi raajati
dRSadvatyaam maanuSa aapayaayaaM sarasvatyaaM revad agne didiihi
araTve akSe nahuSe sukRtvani sukRttaraaya sukratuH
ἕλκος, ὃ δή μιν Τεῦκρος ἐπεσσύμενον βάλεν ἰῷ
αἴνυτʼ ἀπὸ στήθεσφι παναίολον ἀσπίδα τʼ ὤμων
ὅς τέ με φῂς Αἴαντα πελώριον οὐχ ὑπομεῖναι.
Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν
ὤ μοι Τυδέος υἱὲ δαΐφρονος ἱπποδάμοιο
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα μᾶλλον ἐπʼ Ἀργείοισιν ὄρουσαν.
ἄξω ἑλών· ὃ δέ κεν κεχολώσεται ὅν κεν ἵκωμαι.
Σαρπηδὼν δʼ αὐτοῦ μὲν ἀπήμβροτε δουρὶ φαεινῷ
τυτθὸν ἀνέπνευσαν, πολέμου δʼ οὐ γίγνετʼ ἐρωή·
στῆ δὲ ταφών, ὄπιθεν δὲ σάκος βάλεν ἑπταβόειον,
ἄλλος δʼ ἡνίοχος ἰνδάλλεται· αἳ δέ που αὐτοῦ
ὣς Ἕκτωρ ὁτὲ μέν τε μετὰ πρώτοισι φάνεσκεν,
ἀρνῶν πρωτογόνων ῥέξειν κλειτὴν ἑκατόμβην.
οὔτασται δʼ Ὀδυσεὺς δουρὶ κλυτὸς ἠδʼ Ἀγαμέμνων·
αὐτὰρ ἐγὼ Τρώεσσι μεθʼ ἱπποδάμοις ἀγορεύσω·
ἀνδρὸς ἐς ἀφνειοῦ, θάμβος δʼ ἔχει εἰσορόωντας,
εἷος ὃ τῷ πολέμιζε μένων, ἔτι δʼ ἔλπετο νίκην,
φίλε κασίγνητε κόμισαί τέ με δός τέ μοι ἵππους,
Θρηΐκιον κατὰ πόντον· ὃ δʼ ἔστενεν οἴδματι θύων.
τῶν αὖθʼ ἡγεμόνευε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ·
ὢ πόποι αἰγιόχοιο Διὸς τέκος, οὐκέτʼ ἔγωγε
αὐλῆς ἐν χόρτοισι κυλινδόμενος κατὰ κόπρον.
Φόρκυν τε Χρομίον τε καὶ Ἔννομον οἰωνιστήν·
Φοῖνιξ δʼ αὖθʼ ὃ γέρων κατελέξατο, ὡς γὰρ ἀνώγει,
τέκνον ἐμὸν γενεῇ μὲν ὑπέρτερός ἐστιν Ἀχιλλεύς,
στήτην· οὐδέ σφωϊν ἰδὼν ἐχολώσατο θυμῷ,
مَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ