- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Leviticus 15:1
- Reference check
- Tier 1
Show text
And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying,
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 568 checked matches: 5 names, 563 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying,
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood.
O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.
pratvakSaaNo ati vishvaa sahaaMsy apaareNa mahataa vRSNyena
ayaM somo madhumaan vaajiniivasuu yena vRtraM ciketathaH
tvaM shataany ava shambarasya puro jaghanthaapratiini dasyoH
sacasyamaanaH pitror upasthe jaami bruvaaNa aayudhaani veti
sanitaa vipro arvadbhir hantaa vRtraM nRbhiH shuuraH
te hi shreSThavarcasas ta u nas tiro vishvaani duritaa nayanti
abhipitve manave shaasyo bhuur marmRjenya ushigbhir naakraH
yatraa naraH saM ca vi ca dravanti tatraasmabhyam iSavaH sharma yaMsan
sugopaa asi na dabhaaya sukrato paro maayaabhir Rta aasa naama te
tam aaganma sobharayaH sahasramuSkaM svabhiSTim avase
maa hiMsiSTa pitaraH kena cin no yad va aagaH puruSataa karaama
iyam mad vaam pra stRNiite maniiSopa priyaa namasaa barhir acha
yad indraagnii uditaa suuryasya madhye divaH svadhayaa maadayethe
dhaataa rayim avidasyaM sadaasaaM sakSiimahi yujyebhir nu devaiH
hataaso vaam pitaro devashatrava indraagnii jiivatho yuvam
ya aapir nityo varuNa priyaH san tvaam aagaaMsi kRNavat sakhaa te
graavaaNeva tad id arthaM jarethe gRdhreva vRkSaM nidhimantam acha
saM gachadhvaM saM vadadhvaM saM vo manaaMsi jaanataam
agne vi pashya bRhataabhi raayeSaaM no netaa bhavataad anu dyuun
yatra graavaa pRthubudhna uurdhvo bhavati sotave
vi me purutraa patayanti kaamaaH shamy achaa diidye puurvyaaNi
τοὺς ἐπὶ νηυσὶ θοῇσιν ἐπέφνομεν ἐγχείῃσιν.
ὡς ἴδε λαῶν ἔθνος ἐπισπόμενον ἑοῖ αὐτῷ.
κτεινομένους, ἵνα πάντες ἐπαύρωνται βασιλῆος,
ἐκλίνθη ἰάχων πατρὸς φίλου ὄψιν ἀτυχθεὶς
εὖ νυ καὶ ἡμεῖς ἴδμεν ὅ τοι σθένος οὐκ ἐπιεικτόν·
ὣς εἰποῦσʼ ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.
πολλῶν δʼ ἀγρομένων τῷ πείσεαι ὅς κεν ἀρίστην
κάππεσʼ ἀπʼ εὐεργέος δίφρου, λίπε δʼ ὀστέα θυμός.
πρόσθεν γάρ μιν μοῖρα δυσώνυμος ἀμφεκάλυψεν
πλοχμοί θʼ, οἳ χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ ἐσφήκωντο.
νόσφι νεῶν ταχέως· ὑπὸ δὲ στέρνοισι κονίη
δευόμενος δέ τʼ ἄνεισι πάϊς ἐς πατρὸς ἑταίρους,
πάλλων Ἀργείων προκαλίζετο πάντας ἀρίστους
ὥς ῥα τότʼ ἀμφʼ Ὀδυσῆα Διῒ φίλον ἐσσεύοντο
ἐκ πάτου ἐς σκοπιήν, πόλεμος δʼ ἄνδρεσσι μελήσει.
ἀσπασίως φεύγοντες ἀνέπνεον Ἕκτορα δῖον.
πότμον ἀναπλήσαντες ἔδυν δόμον Ἄϊδος εἴσω.
ἐξέφερον πολέμοιο· νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς
ὣς ἔφεπε κλονέων πεδίον τότε φαίδιμος Αἴας,
ὡς ἴδον Ἥφαιστον διὰ δώματα ποιπνύοντα.
ὣς εἰπὼν παρέπεισεν ἀδελφειοῦ φρένας ἥρως
τὸν δʼ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς·
οὕνεκά μοι τύχε πολλὰ νέῳ πόλεμον δὲ κιόντι.