- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Proverbs 24:33
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 254 checked matches: 254 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
Adina the son of Shiza the Reubenite, a captain of the Reubenites, and thirty with him,
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
The lion’s whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.
And many other things in his exhortation preached he unto the people.
The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life.
Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.
These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.
And it came to pass after ten days, that the word of the LORD came unto Jeremiah.
Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.
Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:
For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armourbearer of Joab the son of Zeruiah,
sahasraketuM vaninaM shatadvasuM shruSTiivaanaM varivodhaam abhi prayaH
tasya vrataani bhuuripoSiNo vayam upa bhuuSema dama aa suvRktibhiH
asuuta puurvo vRSabho jyaayaan imaa asya shurudhaH santi puurviiH
ushann u Su NaH sumanaa upaake somasya nu suSutasya svadhaavaH
svapnenaabhyupyaa cumuriM dhuniM ca jaghantha dasyum pra dabhiitim aavaH
yuSmoto vipro marutaH shatasvii yuSmoto arvaa sahuriH sahasrii
devas tvaSTaa draviNodaa RbhukSaNaH pra rodasii maruto viSNur arhire
shaM no bhagaH sham u naH shaMso astu shaM naH puraMdhiH sham u santu raayaH
tisro maatRRs triin pitRRn bibhrad eka uurdhvas tasthau nem ava glaapayanti
prati tvaa stomair iiLate vasiSThaa uSarbudhaH subhage tuSTuvaaMsaH
बहिरन्तश्च भूतानामचरं चरमेव च । सूक्ष्मत्वात्तदविज्ञेयं दूरस्थं चान्तिके च तत्
οἴδατε δὲ ὅτι διʼ ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς εὐηγγελισάμην ὑμῖν τὸ πρότερον,
Ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς· μηδείς σου περιφρονείτω.
τὸ ἐπιεικὲς ὑμῶν γνωσθήτω πᾶσιν ἀνθρώποις. ὁ κύριος ἐγγύς·
καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Ἀνάβλεψον· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε.
قُلْ لِلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تُطِيعُوا فَرِيقًا مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ يَرُدُّوكُمْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ
وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَمَنْ تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
اقْتُلُوا يُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُوا مِنْ بَعْدِهِ قَوْمًا صَالِحِينَ