- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Matthew 5:27
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 254 checked matches: 254 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.
To teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren.
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
A lion which is strongest among beasts, and turneth not away for any;
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah,
And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.
Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
And the sons of Kohath by their families; Amram, and Izehar, Hebron, and Uzziel.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.
And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:
For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.
And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
yuSmotaH samraaL uta hanti vRtram pra tad vo astu dhuutayo deSNam
yena devatraa manasaa niruuhathuH supaptanii petathuH kSodaso mahaH
puraa sambaadhaad abhy aa vavRtsva no dhenur na vatsaM yavasasya pipyuSii
indra dRhya maghavan tvaavad id bhuja iha stutaH sutapaa bodhi no vRdhe
prajaavatiiH pururuupaa iha syur indraaya puurviir uSaso duhaanaaH
ghRSum paavakaM vaninaM vicarSaNiM rudrasya suunuM havasaa gRNiimasi
nRmNaa shiirSasv aayudhaa ratheSu vo vishvaa vaH shriir adhi tanuuSu pipishe
Ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Δός μοι πεῖν·
πάντα διʼ αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν. ὃ γέγονεν
ὁ δὲ Ἰησοῦς οὐκέτι οὐδὲν ἀπεκρίθη, ὥστε θαυμάζειν τὸν Πιλᾶτον.
ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον ἐξαγοράσῃ, ἵνα τὴν υἱοθεσίαν ἀπολάβωμεν.
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَى أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ
وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ
أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ