- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Ezekiel 43:16
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 227 checked matches: 227 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square in the four squares thereof.
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.
And the LORD commanded the angel; and he put up his sword again into the sheath thereof.
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
But is under tutors and governors until the time appointed of the father.
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
And Shem lived after he begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters.
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.
And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.
And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.
And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
praasmai hinota madhumantam uurmiM garbho yo vaH sindhavo madhva utsaH
अहङ्कारं बलं दर्पं कामं क्रोधं परिग्रहम् । विमुच्य निर्ममः शान्तो ब्रह्मभूयाय कल्पते
कायेन मनसा बुद्ध्या केवलैरिन्द्रियैरपि । योगिनः कर्म कुर्वन्ति सङ्गं त्यक्त्वाऽऽत्मशुद्धये
πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες, καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστιν σου ἀνήρ· τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας.
καὶ δώσω τέρατα ἐν τῷ οὐρανῷ ἄνω καὶ σημεῖα ἐπὶ τῆς γῆς κάτω, αἷμα καὶ πῦρ καὶ ἀτμίδα καπνοῦ·
ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ὃ ἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι, γνώσῃ δὲ μετὰ ταῦτα.
يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا قُلْ لَا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُمْ بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
وَاللَّذَانِ يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ فَآذُوهُمَا فَإِنْ تَابَا وَأَصْلَحَا فَأَعْرِضُوا عَنْهُمَا إِنَّ اللَّهَ كَانَ تَوَّابًا رَحِيمًا
وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلَّهِ فَإِنِ انْتَهَوْا فَلَا عُدْوَانَ إِلَّا عَلَى الظَّالِمِينَ
وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ مَوْبِقًا
وَمَنْ كَفَرَ فَلَا يَحْزُنْكَ كُفْرُهُ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ