- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Exodus 30:10
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 186 checked matches: 186 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וְכִפֶּ֤ר אַהֲרֹן֙ עַל־ קַרְנֹתָ֔יו אַחַ֖ת בַּשָּׁנָ֑ה מִדַּ֞ם חַטַּ֣את הַכִּפֻּרִ֗ים אַחַ֤ת בַּשָּׁנָה֙ יְכַפֵּ֤ר עָלָיו֙ לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם קֹֽדֶשׁ־ קֽ͏ָדָשִׁ֥ים ה֖וּא לַיהוָֽה׃
וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו זְבֻ֗ל אַיֵּ֨ה אֵפ֥וֹא פִ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֹּאמַ֔ר מִ֥י אֲבִימֶ֖לֶךְ כִּ֣י נַעַבְדֶ֑נּוּ הֲלֹ֨א זֶ֤ה הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר מָאַ֣סְתָּה בּ֔וֹ צֵא־ נָ֥א עַתָּ֖ה וְהִלָּ֥חֶם בּֽוֹ׃
וַתִּקַּ֞ח שָׂרַ֣י אֵֽשֶׁת־ אַבְרָ֗ם אֶת־ הָגָ֤ר הַמִּצְרִית֙ שִׁפְחָתָ֔הּ מִקֵּץ֙ עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים לְשֶׁ֥בֶת אַבְרָ֖ם בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וַתִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְאַבְרָ֥ם אִישָׁ֖הּ ל֥וֹ לְאִשָּֽׁה׃
Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations:
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
The tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth:
And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day’s journey.
And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came unto him,
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.
If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.
Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.
Ye shall offer these beside the burnt offering in the morning, which is for a continual burnt offering.
Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;
And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me:
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.
Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.
Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the LORD.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
And Solomon did evil in the sight of the LORD, and went not fully after the LORD, as did David his father.
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;
If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work.
And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
ἀσπάσασθε Ἡρῳδίωνα τὸν ⸀συγγενῆ μου. ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ.
ἡ δὲ γυνὴ φοβηθεῖσα καὶ τρέμουσα, εἰδυῖα ὃ γέγονεν ⸀αὐτῇ, ἦλθεν καὶ προσέπεσεν αὐτῷ καὶ εἶπεν αὐτῷ πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν.
εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἰ τυφλοὶ ἦτε, οὐκ ἂν εἴχετε ἁμαρτίαν· νῦν δὲ λέγετε ὅτι Βλέπομεν· ⸀ἡ ἁμαρτία ὑμῶν μένει.
Περὶ δὲ τῆς φιλαδελφίας οὐ χρείαν ἔχετε γράφειν ὑμῖν, αὐτοὶ γὰρ ὑμεῖς θεοδίδακτοί ἐστε εἰς τὸ ἀγαπᾶν ἀλλήλους·
⸀ἐμβλέψας αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς λέγει· Παρὰ ἀνθρώποις ἀδύνατον ἀλλʼ οὐ παρὰ θεῷ, πάντα γὰρ ⸀δυνατὰ παρὰ τῷ θεῷ.
καὶ κρινεῖ ἡ ἐκ φύσεως ἀκροβυστία τὸν νόμον τελοῦσα σὲ τὸν διὰ γράμματος καὶ περιτομῆς παραβάτην νόμου.
οὐ γὰρ ἄλλα γράφομεν ὑμῖν ἀλλʼ ἢ ἃ ἀναγινώσκετε ἢ καὶ ἐπιγινώσκετε, ἐλπίζω δὲ ⸀ὅτι ἕως τέλους ἐπιγνώσεσθε,
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος· Μὴ φοβεῖσθε, ἰδοὺ γὰρ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ,
وَقَالَ الْمَلِكُ إِنِّي أَرَى سَبْعَ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعَ سُنْبُلَاتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي رُؤْيَايَ إِنْ كُنْتُمْ لِلرُّؤْيَا تَعْبُرُونَ
فَإِنْ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَكَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهْوَاءَهُمْ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ