- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:DAVIDSON'S PENSTEMON
- Reference check
- Tier 1
Show count
דוידסון'ס פנסתמון
Checked count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 100 of 339 checked matches: 210 names, 129 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
דוידסון'ס פנסתמון
Checked count receiptקס-פתליתי פרופורתיון
Checked count receiptגנוס חלורופונוס
Checked count receiptמגנתומותיו פורק ונית
Checked count receiptוניתד סתתס ינתלליגנק גנקי
Checked count receiptקונסתריקתור קונסתריקתור
Checked count receiptפירר יוסף פרוודהון
Checked count receiptרימונד תורנתון חנדלר
Checked count receiptספרגיללוס פומיגתוס
Checked count receiptסילוילגוס פלורידנוס
Checked count receiptפרותון סינחרותרון
Checked count receiptפרקסינוס פננסילוניק
Checked count receiptמתמפתמין הידרוחלוריד
Checked count receiptגינת נורתוסת שיפוורם
Checked count receiptסימולתנווס קותיונס
Checked count receiptונקונסקינתיווסנסס
Checked count receiptקיפנסר תרנסמונתנוס
Checked count receiptמליגננת נופלסתיק דיסס
Checked count receiptנדוספור-פורמינג בקתרי
Checked count receiptפנומוקוקקל פנומוני
Checked count receiptינדיוידול רתירמנת קקוונת
Checked count receiptמיל כלוס יוליוס פוחס
Checked count receiptגיוספף מלחיורר סרתו
Checked count receiptדסיפוס נוומקינקתוס
Checked count receiptסרקוקפלוס סקולנתוס
Checked count receiptלוולנדס וף סקותלנד
Checked count receiptפרסידנת יוהן קוינקי דמס
Checked count receiptתיללינג חרלס כוופמנס
Checked count receiptפלורוקרפווס מוסס
Checked count receiptקונומיק קונסומפתיון
Checked count receiptונגרדבל ופפוסיתיון
Checked count receiptדקסתרומפתמין סולפת
Checked count receiptקומפוונד פנדולום
Checked count receiptופרתינג ינסתרוקתיונס
Checked count receiptין-וגוסת-דומיניקו ינגרס
Checked count receiptסתרן ורתודוקס חורח
Checked count receiptפותמוגתון קריספוס
Checked count receiptחמותרופיק ותותרוף
Checked count receiptקונסתרוקתיון ינדוסתרי
Checked count receiptהונדרד-נד-תונתי-פיפת
Checked count receiptגנוס קמפילורהינחוס
Checked count receiptסימולתד מיליתרי ופרתיון
Checked count receiptללגהני מוונתין ספורג
Checked count receiptגרת סל וף ת וניתד סתתס
Checked count receiptרויל קנדין מוונתד פוליק
Checked count receiptקונתינויתי יריש רפובליקן רמי
Checked count receiptברון וליויר וף בריגהתון
Checked count receiptימס וגוסתוס הנרי מוררי
Checked count receiptפמל רפרודוקתיו סיסתם
Checked count receiptקסתרנל-קומבוסתיון נגין
Checked count receiptAnd Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.
Shimei the son of Elah, in Benjamin:
And the sons of Pallu; Eliab.
anarvaaNo hy e\Saam panthaa aadityaanaam
evaa tvaM dashamaasya sahaavehi jaraayuNaa
sahasraM yaahi pathibhiH kanikradat
maghavaanaa suviiraav anapacyutaa
gobhiS Te varNam abhi vaasayaamasi
yo atya iva mRjyate gobhir madaaya haryataH
yena jyotiiMSy aayave manave ca viveditha
iishaanaa vaaryaaNaaM kSayantiish carSaNiinaam
maa bhema maa shramiSmograsya \!\ sakhye tava
shiitike shiitikaavati hlaadike hlaadikaavati
indraM kSoNiir avardhayan vayaa iva
pratiiciiM jagrabhaa vaacam ashvaM rashanayaa yathaa
saahvaan vishvaa abhi spRdhaH
sa tigmajambha rakSaso daha prati
sa naH puuSaavitaa bhuvat
agne yajiSTho adhvare devaan devayate yaja
agne shakema te vayaM yamaM devasya vaajinaH
yad adyaashvinaav ahaM huveya vaajasaataye
puuSann iha kratuM vidaH
sa na stavaana aa bhara gaayatreNa naviiyasaa
yasyaamitaani viiryaaaa\ na raadhaH paryetave
ἦ καὶ ἐπʼ ἀργυρέῃ κώπῃ σχέθε χεῖρα βαρεῖαν,
εἴην ἀθάνατος καὶ ἀγήρως ἤματα πάντα,
μὴ δὴν Αἰγιάλεια περίφρων Ἀδρηστίνη
αἴ κε μὴ Ἀργείοισιν ἀεικέα λοιγὸν ἀμύνῃς;
καί τοι ἐμοὶ παρά τε κλισίῃ καὶ νηῒ μελαίνῃ
δεινὴ δὲ κλαγγὴ γένετʼ ἀργυρέοιο βιοῖο·
ἀνέρι εἰσάμενος αἰζηῷ τε κρατερῷ τε
ἀράων ἀΐων Νηληϊάδαο γέροντος.
ἔν τʼ Ἐφύρῃ ἐγένοντο καὶ ἐν Λυκίῃ εὐρείῃ.
χρύσειαι ζωῇσι νεήνισιν εἰοικυῖαι.
δέρμα, παρηέρθη δὲ κάρη, ὑπέλυντο δὲ γυῖα.
Δωρὶς καὶ Πανόπη καὶ ἀγακλειτὴ Γαλάτεια
ἢ ἐτεὸν Κάλχας μαντεύεται ἦε καὶ οὐκί.
وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُونِي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ
وَفِي أَنْفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَى إِبْرَاهِيمَ
وَمَا يَنْبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
قَالَ رَبِّ انْصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ
لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ