- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Genesis 44:21
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 61 of 99 checked matches: 11 names, 88 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ עֲבָדֶ֔יךָ הוֹרִדֻ֖הוּ אֵלָ֑י וְאָשִׂ֥ימָה עֵינִ֖י עָלָֽיו׃
וּבְנֵי־ גָ֣ד לְנֶגְדָּ֗ם יָֽשְׁב֛וּ בְּאֶ֥רֶץ הַבָּשָׁ֖ן עַד־ סַלְכָֽה׃
מִפְּרִ֣י פִי־ אִ֭ישׁ יֹ֣אכַל ט֑וֹב וְנֶ֖פֶשׁ בֹּגְדִ֣ים חָמָֽס׃
לְהַצִּ֣יל מִמָּ֣וֶת נַפְשָׁ֑ם וּ֝לְחַיּוֹתָ֗ם בָּרָעָֽב׃
וָאָב֖וֹא אֶל־ יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וָאֱהִי־ שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃
בַּעֲשֹׂת֣וֹ לַמָּטָ֣ר חֹ֑ק וְ֝דֶ֗רֶךְ לַחֲזִ֥יז קֹלֽוֹת׃
נִ֭פְלָאוֹת בְּאֶ֣רֶץ חָ֑ם נ֝וֹרָא֗וֹת עַל־ יַם־ סֽוּף׃
בָּ֭נָיו יְרַצּ֣וּ דַלִּ֑ים וְ֝יָדָ֗יו תָּשֵׁ֥בְנָה אוֹנֽוֹ׃
לְמַכֵּ֣ה מִ֭צְרַיִם בִּבְכוֹרֵיהֶ֑ם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
שֶׁ֭בְּשִׁפְלֵנוּ זָ֣כַר לָ֑נוּ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
הֹמִיָּ֣ה הִ֣יא וְסֹרָ֑רֶת בְּ֝בֵיתָ֗הּ לֹא־ יִשְׁכְּנ֥וּ רַגְלֶֽיהָ׃
עַל־ אַרְבַּ֥עַת רִבְעֵיהֶ֖ן בְּלֶכְתָּ֣ם יֵלֵ֑כוּ לֹ֥א יִסַּ֖בּוּ בְּלֶכְתָּֽן׃
Diplopterygium longissimum
Stored count receiptInternational Atomic Energy Agency
Stored count receiptHygrophorus purpurascens
Stored count receiptJames Augustus Henry Murray
Stored count receiptNational Association of Realtors
Stored count receiptFyodor Mikhailovich Dostoevski
Stored count receiptphysiological jaundice of the newborn
Stored count receiptEphippiorhynchus senegalensis
Stored count receiptdeoxyguanosine monophosphate
Stored count receiptEuonymus atropurpureus
Stored count receiptMyrtillocactus geometrizans
Stored count receiptAnd he sent, and beheaded John in the prison.
And ye are Christ’s; and Christ is God’s.
Greet one another with an holy kiss.
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
And ye are witnesses of these things.
Save, LORD: let the king hear us when we call.
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.
To preach the acceptable year of the Lord.
Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite,
vRtraghnii vaSTi suSTutim
taM jaanann agna aa siidaathaa no vardhayaa giraH
uta no deva devaaM+ achaa voco viduSTaraH
upa no haribhiH sutaM yaahi madaanaam pate
yaM tvaa janaasa iiLate sabaadho vaajasaataye
saakaM yakSma pra pata caaSeNa kikidiivinaa
vRSaa hy a\gne ajaro mahaan vibhaasy arciSaa
yad apaam oSadhiinaam pariMsham aarishaamahe
vareNyasya te .avasa iyaanaaso amanmahi
aad aha svadhaam anu punar garbhatvam erire
ὃς καὶ νῦν Ἀχιλῆα ἕο μέγʼ ἀμείνονα φῶτα
Ἀργείην Ἑλένην, ἧς εἵνεκα πολλοὶ Ἀχαιῶν
Ἀργείην Ἑλένην, ἧς εἵνεκα πολλοὶ Ἀχαιῶν
ἰάνθη· πᾶσιν δὲ νεμεσσηθεῖσα μετηύδα·
ἀντίβιον μαχέσασθαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι,
ἀλλʼ ἐγὼ οὐδέν σε ῥέξω κακά, καὶ δέ κεν ἄλλον
Αἴας καὶ κήρυκε δύω πεπνυμένω ἄμφω.
Πηλεΐδη μὴ δὴ ἐπέεσσί με νηπύτιον ὣς
τιμὴν Ἀτρεΐδῃς Ἀγαμέμνονι καὶ Μενελάῳ
ἠδὲ καὶ ἐνθάδε νῦν, πάρα γὰρ μενοεικέα πολλὰ
εἰ μὴ Ἀθήνη πᾶσι περιδείσασα θεοῖσιν
وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ قَدْ ضَلُّوا ضَلَالًا بَعِيدًا
فَأَنْجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
وَنَادَيْنَاهُ مِنْ جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا