- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:LANIUS LUDOVICIANUS EXCUBITORIDES
- Reference check
- Tier 1
Show count
Lanius ludovicianus excubitorides
Stored count receiptOpening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 58 of 188 checked matches: 8 names, 180 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Lanius ludovicianus excubitorides
Stored count receiptCalifornia Personality Inventory
Stored count receiptRaphanus sativus longipinnatus
Stored count receipt1st Viscount Montgomery of Alamein
Stored count receiptGeneral Certificate of Secondary Education
Stored count receiptNephrolepis exaltata bostoniensis
Stored count receiptDon Luchino Visconti Conte di Modrone
Stored count receiptelectronic warfare-support measures
Stored count receiptHezro the Carmelite, Naarai the son of Ezbai,
Hepher the Mecherathite, Ahijah the Pelonite,
And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
And Ephron answered Abraham, saying unto him,
Which having no guide, overseer, or ruler,
The rich man had exceeding many flocks and herds:
O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.
Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.
The chains, and the bracelets, and the mufflers,
shukeSu me harimaaNaM ropaNaakaasu dadhmasi
agna aayuuMSi pavasa aa suvorjam iSaM ca naH
raajantam adhvaraaNaam agniM shukreNa shociSaa
tat te yaj~no ajaayata tad arka uta haskRtiH
idam parjanyaretasa iSvai devyai bRhan namaH
adyaa ca sarvataataye shvash ca sarvataataye
abhi tvaa devaH savitaabhi somo aviivRtat
sarvaaham asmi romashaa gandhaariiNaam ivaavikaa
adabdhasya svadhaavato duutasya rebhataH sadaa
te hi satyaa RtaspRsha Rtaavaano jane-jane
divo na vRSTim prathayan vavakSitha
yat te apo yad oSadhiir mano jagaama duurakam
dhRtavrataa kSatriyaa kSatram aashatuH
toshaasaa rathayaavaanaa vRtrahaNaaparaajitaa
yas patir vaaryaaNaam asi radhrasya coditaa
vaamasya hi pracetasa iishaanaasho rishaadasaH
yat tvaa pRchaad iijaanaH kuhayaa kuhayaakRte
nuu na id dhi vaaryam aasaa sacanta suurayaH
eSa devo ratharyati pavamaano dashasyati
tam u tvaa satya somapaa indra vaajaanaam pate
ayaM sa yo divas pari raghuyaamaa pavitra aa
ya ukthebhir na vindhate cikid ya RSicodanaH
vishvaa soma pavamaana dyumnaaniindav aa bhara
yaa te aSTraa goopashaaghRNe pashusaadhanii
na vaa araNyaanir hanty anyash cen naabhigachati
ashvo na cakrado vRSaa saM gaa indo sam arvataH
aa te agna Rcaa haviH shukrasya shociSas pate
anu tvaa rodasii ubhe krakSamaaNam akRpetaam
aa pavasva dishaam pata aarjiikaat soma miiDhvaH
imaM no agne adhvaraM hotar vayunasho yaja
orv a\praa amartyaa nivato devy u\dvataH
niHSahamaaNo yamate naayate dhanvaasahaa naayate
asmai te pratiharyate jaatavedo vicarSaNe
pari vaaraaNy avyayaa gobhir a~njaano arSati
yamaad ahaM vaivasvataat subandhor mana aabharam
mimiihi shlokam aasye\ parjanya iva tatanaH
tvaam agne haviSmanto devam martaasa iiLate
asmaakam aayur vardhayann abhimaatiiH sahamaanaH
uta no vaajasaataye pavasva bRhatiir iSaH
αἰὲν ἀποκτείνων ἕπετʼ Ἀργείοισι κελεύων.