- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Ecclesiastes 1:15
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 204 checked matches: 204 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
מְעֻוָּ֖ת לֹא־ יוּכַ֣ל לִתְקֹ֑ן וְחֶסְר֖וֹן לֹא־ יוּכַ֥ל לְהִמָּנֽוֹת׃
וּנְשִׂ֥יא בֵֽית־ אָ֖ב לְמִשְׁפְּחֹ֣ת הַקְּהָתִ֑י אֶלִיצָפָ֖ן בֶּן־ עֻזִּיאֵֽל׃
And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
tvaM tam indra martyam amitrayantam adrivaH
iyaM yaa niicy arkiNii ruupaa rohiNyaa kRtaa
iSam uurjaM ca pinvasa indraaya matsarintamaH
aa janaM tveSasaMdRsham maahiinaanaam upastutam
aapo na dhaayi savanam ma aa vaso dughaa ivopa daashuSe
agnir deveSu raajaty agnir marteSv aavishan
yac cid dhi vaam pura RSayo juhuure .avase naraa
gobhir yad iim anye asman mRgaM na vraa mRgayante
indra somaaH sutaa ime tava pra yanti satpate
purojitii vo andhasaH sutaaya maadayitnave
yo gRNataam id aasithaapir uutii shivaH sakhaa
arcantu putrakaa uta puraM na dhRSNv a\rcata
aad iim ashvaM na hetaaro .ashuushubhann amRtaaya
pari No ashvam ashvavid gomad indo hiraNyavat
niraitu jiivo akSato jiivo jiivantyaa adhi
asya vrate sajoSaso vishve devaaso adruhaH
ud asya shocir asthaad aajuhvaanasya miiLhuSaH
tiivraaH somaasa aa gahy aashiirvantaH sutaa ime
mitrasya carSaNiidhRto .avo devasya saanasi
ni Svaapayaa mithuudRshaa sastaam abudhyamaane
ketuM kRNvann aketave pesho maryaa apeshase
pavamaana ni toshase rayiM soma shravaayyam
ny a\gne navyasaa vacas tanuuSu shaMsam eSaam
ayam puuSaa rayir bhagaH somaH punaano arSati
shiiram paavakashociSaM jyeSTho yo dameSv aa
atho ta indraH kevaliir visho balihRtas karat
na nuunam asti no shvaH kas tad veda yad adbhutam
pavamaana suviiryaM rayiM soma ririihi naH
keshii viSasya paatreNa yad rudreNaapibat saha
ye vRkNaaso adhi kSami nimitaaso yatasrucaH
tam iim aNviiH samarya aa gRbhNanti yoSaNo dasha
tvam indraabhibhuur asi vishvaa jaataany ojasaa
shunahotreSu matsva prajaaM devi didiDDhi naH
vishvam it savanaM sutam indro madaaya gachati
shrotraM te cakre aastaaM divi panthaash caraacaaraH
οὔτέ ποτʼ ἐς πόλεμον ἅμα λαῷ θωρηχθῆναι
Τρῶες δʼ ἐρρίγησαν ὅπως ἴδον αἰόλον ὄφιν
ἦ τʼ ἂν ὑπέκφυγε κῆρα κακὴν μέλανος θανάτοιο.
Αἴας δʼ ἀμφὶ Μενοιτιάδῃ σάκος εὐρὺ καλύψας
ἑπτὰ δʼ ἐπέσχε πέλεθρα πεσών, ἐκόνισε δὲ χαίτας,
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἐπίθοντο ποδώκεϊ Πηλεΐωνι.
οὖτα κατὰ λαπάρην· ὃ δʼ ἀνετράπετʼ, ἀμφὶ δʼ ἄρʼ αὐτῷ
ἔνθʼ αὖτʼ Αἰνείας Δαναῶν ἕλεν ἄνδρας ἀρίστους
ἐγγύθεν· ἀλλʼ οὔ πώς οἱ ἔην βώσαντι γεγωνεῖν·