- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 1 Samuel 14:35
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 52 of 241 checked matches: 2 names, 239 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיִּ֧בֶן שָׁא֛וּל מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָ֑ה אֹת֣וֹ הֵחֵ֔ל לִבְנ֥וֹת מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָֽה׃
כִּֽי־ יתרו יִתְרִ֣י פִ֭תַּח וַיְעַנֵּ֑נִי וְ֝רֶ֗סֶן מִפָּנַ֥י שִׁלֵּֽחוּ׃
Sisters of the Order of Saint Basil the Great
Stored count receiptGreat Proletarian Cultural Revolution
Stored count receiptAnd he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
Of the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi.
(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
And of his fulness have all we received, and grace for grace.
Wherefore comfort one another with these words.
And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
And the disciples went, and did as Jesus commanded them,
ukhaa cid indra yeSantii prayastaa phenam asyati
shreSThaM yaviSTha bhaarataagne dyumantam aa bhara
edam maruto ashvinaa mitraH siidantu varuNaH
aahaM sarasvatiivator indraagnyor avo vRNe
aghaasu hanyante gaavo .arjunyoH pary uhyate
duuNaashaM sakhyaM tava gaur asi viira gavyate
ava sma yasya veSaNe svedam pathiSu juhvati
amatrebhir RjiiSiNam indraM sutebhir indubhiH
triSTub gaayatrii chandaaMsi sarvaa taa yama aahitaa
yad iim indra shravaayyam iSaM shaviSTha dadhiSe
aagniM na svavRktibhir hotaaraM tvaa vRNiimahe
garbhe maatuH pituS pitaa vididyutaano akSare
avantam atraye gRhaM kRNutaM yuvam ashvinaa
idam me agne kiyate paavakaaminate gurum bhaaraM na manma
shumbhamaana Rtaayubhir mRjyamaano gabhastyoH
sa jaato aty aricyata pashcaad bhuumim atho puraH
ye te pavitram uurmayo .abhikSaranti dhaarayaa
navyaM tad ukthya\M hitaM devaasaH supravaacanam
prajaam Rtasya piprataH pra yad bharanta vahnayaH
draviNodaa dadaatu no vasuuni yaani shRNvire
indro vRtrasya taviSiiM nir ahan sahasaa sahaH
aa no dyumnair aa shravobhir aa raayaa yaatam ashvinaa
yathaa gauro apaa kRtaM tRSyann ety averiNam
agniiSomaav imaM su me shRNutaM vRSaNaa havam
agnim maho dhanasaataav ahaM huve mRLiikaM dhanasaataye
agniM vaH puurvyaM giraa devam iiLe vasuunaam
tvaM hotaa manurhito vahnir aasaa viduSTaraH
asmaaM+ avantu te shatam asmaan sahasram uutayaH
vishve ta indra viirya\M devaa anu kratuM daduH
shashvantaM hi pracetasaH pratiyantaM cid enasaH
aa samudraad avaraad aa parasmaad aagnir dade diva aa pRthivyaaH
parashuM cid vi tapati shimbalaM cid vi vRshcati
sa pratnathaa kavivRdha indro vaakasya vakSaNiH
aa nuunaM yaatam ashvinaa rathena suuryatvacaa
yad vaa vaaNiir anuuSata pra devayanto ashvinaa
shivas tvaSTar ihaa gahi vibhuH poSa uta tmanaa
ῥιγήσειν πόλεμόν γε καὶ εἴ χʼ ἑτέρωθι πύθηαι.
βὰν δʼ ἴμεναι πόλεμον δὲ θεοὶ δίχα θυμὸν ἔχοντες·