- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 1 Chronicles 9:15
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 54 of 209 checked matches: 4 names, 205 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וּבַקְבַּקַּ֥ר חֶ֖רֶשׁ וְגָלָ֑ל וּמַתַּנְיָה֙ בֶּן־ מִיכָ֔א בֶּן־ זִכְרִ֖י בֶּן־ אָסָֽף׃
מַלְכֵ֣י צְ֭בָאוֹת יִדֹּד֣וּן יִדֹּד֑וּן וּנְוַת־ בַּ֝֗יִת תְּחַלֵּ֥ק שָׁלָֽל׃
רֶ֣גַע אֲדַבֵּ֔ר עַל־ גּ֖וֹי וְעַל־ מַמְלָכָ֑ה לִנְת֥וֹשׁ וְלִנְת֖וֹץ וּֽלְהַאֲבִֽיד׃
United States House of Representatives
Checked count receiptfreedom from cruel and unusual punishment
Checked count receiptEpistle of Paul the Apostle to the Ephesians
Checked count receiptangiotensin-converting enzyme inhibitor
Checked count receiptAnd my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
I am the true vine, and my Father is the husbandman.
Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,
The children of thy elect sister greet thee. Amen.
Fill ye up then the measure of your fathers.
And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
yatheyam indra miiDhvaH suputraa subhagaasati
aa tat te dasra mantumaH puuSann avo vRNiimahe
ghRtavantam upa maasi madhumantaM tanuunapaat
shatam ashmanmayiinaam puraam indro vy aaaa\syat
yebhis tisraH paraavato divo vishvaani rocanaa
abhi psuraH pruSaayati vrajaM na aa pruSaayati
stotraM raadhaanaam pate girvaaho viira yasya te
vayaM hi vaaM havaamaha ukSaNyanto vyashvavat
madhu naktam utoSaso madhumat paarthivaM rajaH
aadityai rudrair vasubhir na aa gahi mRLiikaaya na aa gahi
apaama somam amRtaa abhuumaaganma \!\ jyotir avidaama devaan
agne rayim maghavadbhyo na aa vaha havyadaatiM ca suudaya
taa hi shashvanta iiLata itthaa vipraasa uutaye
yasya te madyaM rasaM tiivraM duhanty adribhiH
putraH kaNvasya vaam iha suSaava somyam madhu
indra dRhyasva puur asi bhadraa ta eti niSkRtam
aa no yaatam upashruty ashvinaa somapiitaye
enaa vayo vi taary aayur jiivasa enaa jaagaara bandhutaa
pra devaaH prota suunRtaa raayo devii dadaatu naH
pra No devii sarasvatii vaajebhir vaajiniivatii
tathaa tad astu somapaaH sakhe vajrin tathaa kRNu
somo vadhuuyur abhavad ashvinaastaam ubhaa varaa
saptaanaaM sapta RSTayaH sapta dyumnaany eSaam
yaa ta uutir amitrahan makSuujavastamaasati
tam arvantaM na saanasim aruSaM na divaH shishum
Rbhum RbhukSaNo rayiM vaaje vaajintamaM yujam
kasya nuunam pariiNaso dhiyo jinvasi dampate
stuhi stuhiid ete ghaa te maMhiSThaaso maghonaam
ye raadhaaMsi dadaty ashvyaa maghaa kaamena shravaso mahaH
saavarNyasya dakSiNaa vi sindhur iva paprathe
aayaM janaa abhicakSe jagaamendraH sakhaayaM sutasomam ichan
καὶ δʼ αὐτὸς ὃν θυμὸν ὀνήσεται αἴ κε φύγῃσι
πλῶον καὶ νέκυες· τοῦ δʼ ὑψόσε γούνατʼ ἐπήδα
ἔνθʼ ὅ γε τοὺς ἐλεεινὰ κατήσθιε τετριγῶτας·
στρόμβον δʼ ὣς ἔσσευε βαλών, περὶ δʼ ἔδραμε πάντῃ.
τὴν δὲ ἴδε προμολοῦσα Χάρις λιπαροκρήδεμνος
ἀλλʼ ὅτε δὴ πόρον ἷξον ἐϋρρεῖος ποταμοῖο
Οὔλυμπον δὲ δίωκε, θεῶν δʼ ἐξίκετο θώκους.
ἔκλυον ἀμφοτέρων, ἑτέροισι δὲ κῦδος ἔδωκαν·