- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:RUSSIAN SOVIET FEDERATED SOCIALIST REPUBLIC
- Reference check
- Tier 1
Show count
Russian Soviet Federated Socialist Republic
Stored count receiptOpening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 51 of 208 checked matches: 1 name, 207 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Russian Soviet Federated Socialist Republic
Stored count receiptThe word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
The word that came to Jeremiah from the LORD saying,
Moreover the LORD spake again unto Ahaz, saying,
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
Remember that thou magnify his work, which men behold.
And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;
And the thing pleased the king and all the congregation.
Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.
My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine.
But this people who knoweth not the law are cursed.
uSarbudha aa vaha somapiitaye devaaM+ adya svardRshaH
stotaa yat te anuvrata ukthaany Rtuthaa dadhe
svasti na indrash caagnish ca svasti no adite kRdhi
somaM yam brahmaaNo vidur na tasyaashnaati kash cana
vi Su dveSo vy a\Mhatim aadityaaso vi saMhitam
yaH sRbindam anarshanim pipruM daasam ahiishuvam
dhiibhir arvadbhir arvato vaajaaM+ indra shravaayyaan
supratiike vayovRdhaa yahvii Rtasya maataraa
indraagnii yuvor api vasu divyaani paarthivaa
gaavash cid ghaa samanyavaH sajaatye\na marutaH sabandhavaH
graavNaa tunno abhiSTutaH pavitraM soma gachasi
vacyante vaaM kakuhaaso juurNaayaam adhi viSTapi
aa puraMdaraM cakRma vipravacasa indraM gaayanto .avase
shumbhanto jenyaM yathaa vaajeSu vipra vaajinam
aiSu dhaa viiravad yasha uSo maghoni suuriSu
agnir deveSu saMvasuH sa vikSu yaj~niyaasv aa
ye vadhva\sh candraM vahatuM yakSmaa yanti janaad anu
raasat putra RSuuNaam Rtaavaa parSati dviSaH
Rtena mitraavaruNaav RtaavRdhaav RtaspRshaa
taa naH shaktam paarthivasya maho raayo divyasya
adabdho gopaa uta naH paraspaa agne dyumad uta revad didiihi
daadhaara kSemam oko na raNvo yavo na pakvo jetaa janaanaam
tava pra yakSi saMdRsham uta kratuM sudaanavaH
samaanam a~njy e\SaaM vi bhraajante rukmaaso adhi baahuSu
tat su no navyaM sanyasa aadityaa yan mumocati
dvir yam pa ~nca svayashasaM svasaaro adrisaMhatam
agniM suunuM sahaso jaatavedasaM daanaaya vaaryaaNaam
manuSvat tvaa ni dhiimahi manuSvat sam idhiimahi
yena tokaaya tanayaaya dhaanya\m biijaM vahadhve akSitam
pravaacyam indra tat tava viiryaaaa\Ni kariSyato
sa ghaa viiro na riSyati yam indro brahmaNas patiH
evaa hy asi viirayur evaa shuura uta sthiraH
samaano vaaM janitaa bhraataraa yuvaM yamaav ihehamaataraa
vaayo yaahi shivaa divo vahasvaa su svashvyam
parijmaano na vidyutaH svaano ratho na vaajayuH
devaM-devaM huvema vaajasaataye gRNanto devyaa dhiyaa