- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Galatians 5:8
- Reference check
- Tier 1
Show text
This persuasion cometh not of him that calleth you.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 145 checked matches: 145 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
This persuasion cometh not of him that calleth you.
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
The sons of Judah; Pharez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal.
Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;
Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.
And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it?
sadmeva praaco vi mimaaya maanair vajreNa khaany atRNan nadiinaam
prabaabadhaanaa rathye\va yaati vishvaa apo mahinaa sindhur anyaaH
na tvaa vajrin sahasraM suuryaa anu na jaatam aSTa rodasii
anuunod atra hastayato adrir aarcan yena dasha maaso navagvaaH
sa vaajaM yaataapaduSpadaa yan sva\rSaataa pari Sadat saniSyan
yuSmeSito maruto martyeSita aa yo no abhva iiSate
rakSasvinaH sadam id yaatumaavato vishvaM sam atriNaM daha
droNaahaavam avatam ashmacakram aMsatrakoshaM si~ncataa nRpaaNam
atraa daasasya namuceH shiro yad avartayo manave gaatum ichan
ava sthiraa tanuhi bhuuri shardhataaM vanemaa te abhiSTibhiH
shucir asi puruniSThaaH kSiirair madhyata aashiirtaH
anamiivaasa iLayaa madanto mitaj~navo varimann aa pRthivyaaH
taM no daata maruto vaajinaM ratha aapaanam brahma citayad dive -dive
punaH kRNvaanaaH sakhyaa shivaani madhvaa madema saha nuu samaanaaH
a~njanti tvaam adhvare devayanto vanaspate madhunaa daivyena
taabhyaam idaM vishvam ejat sam eti yad antaraa pitaram maataraM ca
abhi vRtraM vardhamaanam piyaarum apaadam indra tavasaa jaghantha
asmai bhiimaaya namasaa sam adhvara uSo na shubhra aa bharaa paniiyase
divo na sargaa asasRgram ahnaaM raajaa na mitram pra minaati dhiiraH
vi toke apsu tanaye ca suure .avocanta carSaNayo vivaacaH
sadyo jaj~naano vi hiim iddho akhyad aa rodasii bhaanunaa bhaaty antaH
na jaayamaano nashate na jaato yaani kariSyaa kRNuhi pravRddha
ni hotaa hotRSadane vidaanas tveSo diidivaaM+ asadat sudakSaH
maa saa te asmat sumatir vi dasad vaajapramahaH sam iSo varanta
tvaM devaanaam asi yahva hotaa sa enaan yakSiiSito yajiiyaan
kiirish cid dhi tvaa havate sva\rvaan Rdhiimahi sadhamaadas te adya
evaa raajeva kratumaaM+ amena vishvaa ghanighnad duritaa pavasva
preraya suuro arthaM na paaraM ye asya kaamaM janidhaa iva gman
aheLataa manasaa deva barhir indrajyeSThaaM+ ushato yakSi devaan
ka imaM vo niNyam aa ciketa vatso maatRRr janayata svadhaabhiH
ava sya shuuraadhvano naante .asmin no adya savane mandadhyai
anuttam aa te maghavan nakir nu na tvaavaaM+ asti devataa vidaanaH
yad adya bhaagaM vibhajaasi nRbhya uSo devi martyatraa sujaate
mama brahmendra yaahy achaa vishvaa harii dhuri dhiSvaa rathasya
yenaa nir aMhaso yuuyam paatha nethaa ca martyam ati dviSaH
ayaM vo yaj~na Rbhavo .akaari yam aa manuSvat pradivo dadhidhve
evaa tam aahur uta shRNva indra eko vibhaktaa taraNir maghaanaam
yataH pari jaara ivaacaranty uSo dadRkSe na punar yatiiva