- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Ecclesiastes 7:18
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 149 checked matches: 1 name, 148 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
ט֚וֹב אֲשֶׁ֣ר תֶּאֱחֹ֣ז בָּזֶ֔ה וְגַם־ מִזֶּ֖ה אַל־ תַּנַּ֣ח אֶת־ יָדֶ֑ךָ כִּֽי־ יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים יֵצֵ֥א אֶת־ כֻּלָּֽם׃
אִם־ זָרְחָ֥ה הַשֶּׁ֛מֶשׁ עָלָ֖יו דָּמִ֣ים ל֑וֹ שַׁלֵּ֣ם יְשַׁלֵּ֔ם אִם־ אֵ֣ין ל֔וֹ וְנִמְכַּ֖ר בִּגְנֵבָתֽוֹ׃
כִּֽי־ פָתֹ֧חַ תִּפְתַּ֛ח אֶת־ יָדְךָ֖ ל֑וֹ וְהַעֲבֵט֙ תַּעֲבִיטֶ֔נּוּ דֵּ֚י מַחְסֹר֔וֹ אֲשֶׁ֥ר יֶחְסַ֖ר לֽוֹ׃
תַּעֲרֹ֬ךְ לְפָנַ֨י ׀ שֻׁלְחָ֗ן נֶ֥גֶד צֹרְרָ֑י דִּשַּׁ֖נְתָּ בַשֶּׁ֥מֶן רֹ֝אשִׁ֗י כּוֹסִ֥י רְוָיָֽה׃
לְךָ֤ לְבַדְּךָ֨ ׀ חָטָאתִי֮ וְהָרַ֥ע בְּעֵינֶ֗יךָ עָ֫שִׂ֥יתִי לְ֭מַעַן תִּצְדַּ֥ק בְּדָבְרֶ֗ךָ תִּזְכֶּ֥ה בְשָׁפְטֶֽךָ׃
And he was three days without sight, and neither did eat nor drink.
For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
And after he is cleansed, they shall reckon unto him seven days.
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
And they that did eat of the loaves were about five thousand men.
And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:
And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do.
sajoSasaa uSasaa suuryeNa ca trir vartir yaatam ashvinaa
agnir iva devayor diidivaaMsaa parijmaaneva yajathaH purutraa
maasaaM vidhaanam adadhaa adhi dyavi tvayaa vibhinnam bharati pradhim pitaa
tad in nu te karaNaM dasma vipraahiM yad ghnann ojo atraamimiithaaH
evaa vandasva varuNam bRhantaM namasyaa dhiiram amRtasya gopaam
sam asme iSaM vasavo dadiiran yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
yad apsu yad vanaspatau yad oSadhiiSu purudaMsasaa kRtam
na tad divaa na pRthivyaanu manye na yaj~nena nota shamiibhir aabhiH
ataH paahi stavamaana stuvantam agne maakir no duritaaya dhaayiiH
ko vishvaahaa dviSataH pakSa aasata utaasiineSu suuriSu
evo Sv a\sman mu~ncataa vy aMhaH pra taary agne prataraM na aayuH
saktum iva tita.aunaa punanto yatra dhiiraa manasaa vaacam akrata
sa martyeSv amRta pracetaa raayaa dyumnena shravasaa vi bhaati
mahash cit tvam indra yata etaan mahash cid asi tyajaso varuutaa
vaishvaanaro jaayamaano na raajaavaatiraj jyotiSaagnis tamaaMsi
revat sa vayo dadhate suviiraM sa devaanaam api gopiithe astu
apaavRta vrajiniir ut sva\r gaad vi duro maanuSiir deva aavaH
ava sRja punar agne pitRbhyo yas ta aahutash carati svadhaabhiH
tava sharman priyatame dadhaanaa upa stheyaama sharaNaM na vRkSam
bhagaM dhiyo\ .avitaaraM no asyaaH saatau vaajaM raatiSaacam puraMdhim
ud yaMyamiiti saviteva baahuu ubhe sicau yatate bhiima R~njan
yaj~ne divo nRSadane pRthivyaa naro yatra devayavo madanti
upo matiH pRcyate sicyate madhu mandraajanii codate antar aasani
uta tyaa me havam aa jagmyaataM naasatyaa dhiibhir yuvam a~Nga vipraa
yad iiM somaa babhrudhuutaa amandann aroraviid vRSabhaH saadaneSu
evo Sv a\sman mu~ncataa vy aM+haH pra taary agne prataraM na aayuH
ima indra bharatasya putraa apapitvaM cikitur na prapitvam
yadii sakhaayaa sakhyaaya somaiH sutebhiH suprayasaa maadayaite
agnayo na shushucaanaa RjiiSiNo bhRmiM dhamanto apa gaa avRNvata
avardhann indram marutash cid atra maataa yad viiraM dadhanad dhaniSThaa
ubhe id asyobhayasya raajata ubhe yatete ubhayasya puSyataH
bhojaM devaaso .avataa bhareSu bhojaH shatruun samaniikeSu jetaa
ahaM dadhaami draviNaM haviSmate supraavye\ yajamaanaaya sunvate
uta vaH shaMsam ushijaam iva shmasy ahir budhnyo\ .aja ekapaad uta
saM yaa rashmeva yamatur yamiSThaa dvaa janaaM+ asamaa baahubhiH svaiH
yu~NgdhvaM hy aruSii rathe yu~NgdhvaM ratheSu rohitaH
bhago me agne sakhye na mRdhyaa ud raayo ashyaaM sadanam purukSoH