- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 2 Kings 13:9
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 126 checked matches: 126 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיִּשְׁכַּ֤ב יְהֽוֹאָחָז֙ עִם־ אֲבֹתָ֔יו וַֽיִּקְבְּרֻ֖הוּ בְּשֹׁמְר֑וֹן וַיִּמְלֹ֛ךְ יוֹאָ֥שׁ בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
And as he talked with him, he went in, and found many that were come together.
I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.
The son of Dekar, in Makaz, and in Shaalbim, and Bethshemesh, and Elonbethhanan:
chardir yena daashuSe yachati tmanaa tan no mahaaM+ ud ayaan devo aktubhiH
anRkSaraa RjavaH santu panthaa yebhiH sakhaayo yanti no vareyam
sindhavo na yayiyo bhraajadRSTayaH paraavato na yojanaani mamire
pra viiram ugraM viviciM dhanaspRtaM vibhuutiM raadhaso mahaH
even nu kaM daasharaaj~ne sudaasam praavad indro brahmaNaa vo vasiSThaaH
yo antarikSaM vimame variiyo yo dyaam astabhnaat sa janaasa indraH
piivasvatiir jiivadhanyaaH pibantv avasaaya padvate rudra mRLa
pratiiciinaH prati maam aa vavRtsva dadhaami te dyumatiiM vaacam aasan
tapuuM+Sy agne juhvaaaa\ pataMgaan asaMdito vi sRja viSvag ulkaaH
kRSNaM ta ema rushataH puro bhaash cariSNv a\rcir vapuSaam id ekam
sa nas traasate varuNasya dhuurter maho devasya dhuurteH
daasasya cid vRSashiprasya maayaa jaghnathur naraa pRtanaajyeSu
vishvet sa dhiibhiH subhago janaaM+ ati dyumnair udna iva taariSat
pra yo nRbhir amRto martyebhir marmRjaano .avibhir gobhir adbhiH
vy a\braviid vayunaa martyebhyo .agnir vidvaaM+ Rtacid dhi satyaH
ubhaa pitaraa mahayann ajaayataagnir dyaavaapRthivii bhuuriretasaa
dhaarayanta aadityaaso jagat sthaa devaa vishvasya bhuvanasya gopaaH
nakiS Ta etaa vrataa minanti nRbhyo yad ebhyaH shruSTiM cakartha
suviireNa rayiNaagne svaabhuvaa yas ta aanaT samidhaa taM juSasva
sharman syaama tava saprathastame .agne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
ugram marudbhii rudraM huvemendram agniM svastaye .ati dviSaH
yad iim upa hvarate saadhate matir Rtasya dhenaa anayanta sasrutaH
ayam iha prathamo dhaayi dhaatRbhir hotaa yajiSTho adhvareSv iiDyaH
asti jyaayaan kaniiyasa upaare svapnash caned anRtasya prayotaa
biibhatsuunaaM sayujaM haMsam aahur apaaM divyaanaaM sakhye carantam
aa devayur inadhate duroNe tasmin rayir dhruvo astu daasvaan
agne yat te divi varcaH pRthivyaaM yad oSadhiiSv apsv aa yajatra
dyaavaapRthivii janayann abhi vrataapa oSadhiir vaninaani yaj~niyaa
rohic chyaavaa sumadaMshur lalaamiir dyukSaa raaya Rjraashvasya
yamena dattaM trita enam aayunag indra eNam prathamo adhy atiSThat
puruuNi yash cyautnaa shambarasya vi navatiM nava ca dehyo\ han
svastir id dhi prapathe shreSThaa rekNasvaty abhi yaa vaamam eti
avaasRjo nivRtaaH sartavaa apaH satraa vishvaM dadhiSe kevalaM sahaH
yat kaarave dasha vRtraaNy aprati barhiSmate ni sahasraaNi barhayaH
satyam uucur nara evaa hi cakrur anu svadhaam Rbhavo jagmur etaam
tvaaM raatiSaaco adhvareSu sashcire tve devaa havir adanty aahutam
yad iim mRgaaya hantave mahaavadhaH sahasrabhRSTim ushanaa vadhaM yamat
sa nirudhyaa nahuSo yahvo agnir vishash cakre balihRtaH sahobhiH
sa hotaa yasya rodasii cid urvii yaj~naM-yaj~nam abhi vRdhe gRNiitaH
وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ