- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Proverbs 16:14
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 153 checked matches: 153 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son.
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
tryaniikaH patyate maahinaavaan sa retodhaa vRSabhaH shashvatiinaam
agnir vidvaan sa yajaat sed u hotaa so adhvaraan sa Rtuun kalpayaati
muurdhaanaM divo aratim pRthivyaa vaishvaanaram Rta aa jaatam agnim
yad vaa yuktaabhyaam maghavan haribhyaam bibhrad vajram baahvor indra yaasi
tvad bhiyendra paarthivaani vishvaacyutaa cic cyaavayante rajaaMsi
apash cid eSa vibhvo\ damuunaaH pra sadhriiciir asRjad vishvashcandraaH
ebhir nRbhir indra tvaayubhiS Tvaa maghavadbhir maghavan vishva aajau
taa atnata vayunaM viiravakSaNaM samaanyaa vRtayaa vishvam aa rajaH
tava prayaajaa anuyaajaash ca kevala uurjasvanto haviSaH santu bhaagaaH
devaaso raNvam avase vasuuyavo giirbhii raNvaM vasuuyavaH
asme uu Su vRSaNaa maadayethaam ut paNiiM+r hatam uurmyaa madantaa
upa pra yaataM varam aa vasiSTham imaa brahmaaNy Rcyante yuvabhyaam
madhye vasiSva tuvinRmNorvor ni daasaM shishnatho hathaiH
piivoashvaaH shucadrathaa hi bhuutaayaHshipraa vaajinaH suniSkaaH
vi vidyuto na vRSTibhii rucaanaa anu svadhaam aayudhair yachamaanaaH
pra carSaNibhyaH pRtanaahaveSu pra pRthivyaa riricaathe divash ca
tenaa yaataM sarathaM tasthivaaMsaathaa somasya pibataM sutasya
yathaa naataH punar ekash canodayat tad vaam astu sahase manyumac chavaH
evaa plateH suunur aviivRdhad vo vishva aadityaa adite maniiSii
tvaM shuSNasyaavaatiro vadhatrais tvaM gaa indra shacyed avindaH
adha cyavaana ut taviity artham paraataraM su nirRtir jihiitaam
saMsthe yad agna iiyase rayiiNaaM devo martair vasubhir idhyamaanaH
bhuvash cakSur maha Rtasya gopaa bhuvo varuNo yad Rtaaya veSi
tvaSTeva vishvaa bhuvanaani vidvaan sam airayaM rodasii dhaarayaM ca
ud vRtrahan vaajinaaM vaajinaany ud rathaanaaM jayataaM yantu ghoSaaH
yadii manthanti baahubhir vi rocate .ashvo na vaajy a\ruSo vaneSv aa
sehaana ugra pRtanaa abhi druhaH shaciipata indra vishvaabhir uutibhiH
daivii puurtir dakSiNaa devayajyaa na kavaaribhyo nahi te pRNanti
iSaM stotRbhyo maghavadbhya aanaD yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
ka iiM stavat kaH pRNaat ko yajaate yad ugram in maghavaa vishvahaavet
vRSaa hy u\gra shRNviSe paraavati vRSo arvaavati shrutaH
yad abravam prathamaM vaaM vRNaano\ .ayaM somo asurair no vihavyaH
divo na tubhyam anv indra satraasurya\M devebhir dhaayi vishvam
babhraaNaH suuno sahaso vy a\dyaud dadhaanaH shukraa rabhasaa vapuuM+Si
vi jyotiSaa bRhataa bhaaty agnir aavir vishvaani kRNute mahitvaa
vardhanti vipraa maho asya saadane yavaM na vRSTir divyena daanunaa
tvaM taaM+ agna ubhayaan vi vidvaan veSi prapitve manuSo yajatra
sam indra No manasaa neSi gobhiH saM suuribhir harivaH saM svasti
avaa nu kaM jyaayaan yaj~navanaso mahiiM ta omaatraaM kRSTayo viduH
tvaM tam indra parvataM na bhojase maho nRmNasya dharmaNaam irajyasi
taM tvaa vayam patim agne rayiiNaam pra shaMsaamo matibhir gotamaasaH
parSi NaH paaram aMhasaH svasti vishvaa abhiiaa\tii rapaso yuyodhi
matsi vaayum iSTaye raadhase ca matsi mitraavaruNaa puuyamaanaH