- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 98:8
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 153 checked matches: 153 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish’s belly,
So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
medhaakaaraM vidathasya prasaadhanam agniM hotaaram paribhuutamam matim
vishveSaam irajyantaM vasuunaaM saasahvaaMsaM cid asya varpasaH
aa hi Smaa yaati naryash cikitvaan huuyamaanaH sotRbhir upa yaj~nam
kSayann asmabhyam asura pracetaa raajann enaaMsi shishrathaH kRtaani
shRNvato vo varuNa mitra devaa bhadrasya vidvaaM+ avase huve vaH
yuktaa maataasiid dhuri dakSiNaayaa atiSThad garbho vRjaniiSv antaH
vaMsva vishvaa vaaryaaNi pracetaH satyaa bhavantv aashiSo no adya
tam ajarebhir vRSabhis tava svais tapaa tapiSTha tapasaa tapasvaan
urvii pRthvii bahule duureante upa bruve namasaa yaj~ne asmin
sa paprathaano abhi pa ~nca bhuumaa trivandhuro manasaa yaatu yuktaH
yo jaata eva prathamo manasvaan devo devaan kratunaa paryabhuuSat
brahmaaNi me matayaH shaM sutaasaH shuSma iyarti prabhRto me adriH
agner aniikam bRhataH saparyaM divi shukraM yajataM suuryasya
dadhir yo dhaayi sa te vayaaMsi yantaa vasuuni vidhate tanuupaaH
uta brahmaaNo maruto me asyendraH somasya suSutasya peyaaH
so cin nu sakhyaa narya ina stutash carkRtya indro maavate nare
iSaM stotRbhyo maghavadbhya aanaD yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
indraavaruNaa yad imaani cakrathur vishvaa jaataani bhuvanasya majmanaa
paraa puurveSaaM sakhyaa vRNakti vitarturaaNo aparebhir eti
tuvidyumnasya yujyaa vRNiimahe putrasya shavaso mahaH
puruuNy asmai savanaani haryata indraaya somaa harayo dadhanvire
vipraa yaj~neSu maanuSeSu kaaruu manye vaaM jaatavedasaa yajadhyai
iishaanaaso ye dadhate sva\r No gobhir ashvebhir vasubhir hiraNyaiH
taM navyasii hRda aa jaayamaanam asmat sukiirtir madhujihvam ashyaaH
puurvii shishuM na maataraa rihaaNe sam agruvo na samaneSv a~njan
tvaM vi bhaasy anu dakSi daavane tvaM vishikSur asi yaj~nam aataniH
atRSyantiir apaso yanty achaa devaa ~n janma prayasaa vardhayantiiH
taM tvaa devebhyo madhumattamaM naraH sahasradhaaraM duhate dasha kSipaH
bRhat svashcandram amavad yad ukthya\m akRNvata bhiyasaa rohaNaM divaH
shiro yad asya traitano vitakSat svayaM daasa uro aMsaav api gdha
ugraaya te saho balaM dadaami pratiityaa shatruun vigadeSu vRshca
devair no devy aditir ni paatu devas traataa traayataam aprayuchan
devair no devy aditir ni paatu devas traataa traayataam aprayuchan
sa id daasaM tuviiravam patir dan SaLakSaM trishiirSaaNaM damanyat
apaaM tokasya tanayasya jeSe marutvaan no bhavatv indra uutii
indraM shloko mahi daivyaH siSaktu yo brahmaNo devakRtasya raajaa
asya suvaanasya mandinas tritasya ny arbudaM vaavRdhaano astaH