- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Hebrews 10:13
- Reference check
- Tier 1
Show text
From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 135 checked matches: 135 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.
Of the sons also of Adin; Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males.
Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
vidvaaM+ agne vayunaani kSitiinaaM vy aaaa\nuSak churudho jiivase dhaaH
tebhyo bhadram a~Ngiraso vo astu prati gRbhNiita maanavaM sumedhasaH
iyam maniiSaa iyam ashvinaa giir imaaM suvRktiM vRSaNaa juSethaam
vaSaT te viSNav aasa aa kRNomi tan me juSasva shipiviSTa havyam
uta na eSu nRSu shravo dhuH pra raaye yantu shardhanto aryaH
uta tyad vaaM jurate ashvinaa bhuuc cyavaanaaya pratiityaM havirde
indro vaajasya sthavirasya daatendro giirbhir vardhataaM vRddhamahaaH
pra No .avata sumatibhir yajatraaH pra vaajebhis tirata puSyase naH
vanvann avaataH paridhiiM+r aporNu viirebhir ashvair maghavaa bhavaa naH
eSaa syaa vo maruto .anubhartrii prati STobhati vaaghato na vaaNii
prati pra yaahiindra miiLhuSo nRRn mahaH paarthive sadane yatasva
yadaa satyaM kRNute manyum indro vishvaM dRLham bhayata ejad asmaat
tad vaaM naraa sanaye daMsa ugram aaviS kRNomi tanyatur na vRSTim
vy a\rya indra tanuhi shravaaMsy oja sthireva dhanvano .abhimaatiiH
vRddhasya cid vardhato dyaam inakSata stavaano vamro vi jaghaana saMdihaH
havaamahe vaaM vRSaNaa suvRktibhir asme indraavaruNaa sharma yachatam
dRLhaa cid vishvaa bhuvanaani paarthivaa pra cyaavayanti divyaani majmanaa
siSaktu maataa mahii rasaa naH smat suuribhir Rjuhasta RjuvaniH
vi ye bhraajante sumakhaasa RSTibhiH pracyaavayanto acyutaa cid ojasaa
ye apsavam arNavaM citraraadhasas te no raasantaam mahaye sumitryaaH
tvaM naH soma vishvato vayodhaas tvaM svarvid aa vishaa nRcakSaaH
iha tvaa dheyur harayaH sushipra pibaa tv a\sya suSutasya caaroH
aa vishvavaaraashvinaa gataM naH pra tat sthaanam avaaci vaam pRthivyaam
yuvaa pitaa svapaa rudra eSaaM sudughaa pRshniH sudinaa marudbhyaH
dhRtavrato dhanadaaH somavRddhaH sa hi vaamasya vasunaH purukSuH
sa shardhad aryo viSuNasya jantor maa shishnadevaa api gur RtaM naH
chaayeva vishvam bhuvanaM sisakSy aapaprivaan rodasii antarikSam
asya devasya miiLhuSo vayaa viSNor eSasya prabhRthe havirbhiH
aa no rudrasya suunavo namantaam adyaa huutaaso vasavo .adhRSTaaH
yad iim Rtasya payasaa piyaano nayann Rtasya pathibhii rajiSThaiH
achidraa gaatraa vayunaa kRNota paruS-parur anughuSyaa vi shasta
susharmaNo bRhataH sharmaNi syaam agner ahaM suhavasya praNiitau
yuSmaakam budhne apaaM na yaamani vithuryati na mahii shratharyati
dyaavaabhuumii adite traasiithaaM no ye vaaM jaj~nuH sujanimaana RSve
kartaa viiraaya suSvaya ulokaM daataa vasu stuvate kiiraye cit
aavaH shamaM vRSabhaM tugryaasu kSetrajeSe maghava~n chvitryaM gaam
nir agnayo rurucur nir u suuryo niH soma indriyo rasaH
vayaM shaviSTha vaaryaM divi shravo dadhiimahi divi stomam manaamahe