- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Exodus 36:13
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 147 checked matches: 147 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיַּ֕עַשׂ חֲמִשִּׁ֖ים קַרְסֵ֣י זָהָ֑ב וַיְחַבֵּ֨ר אֶת־ הַיְרִעֹ֜ת אַחַ֤ת אֶל־ אַחַת֙ בַּקְּרָסִ֔ים וַֽיְהִ֥י הַמִּשְׁכָּ֖ן אֶחָֽד׃
וְזָרַ֨ק הַכֹּהֵ֤ן אֶת־ הַדָּם֙ עַל־ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְהִקְטִ֣יר הַחֵ֔לֶב לְרֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
הִנֵּ֛ה יָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־ יְהוָ֑ה וְזָרַעְתִּ֗י אֶת־ בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ וְאֶת־ בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה זֶ֥רַע אָדָ֖ם וְזֶ֥רַע בְּהֵמָֽה׃
וְרַבִּ֕ים מִיְּשֵׁנֵ֥י אַדְמַת־ עָפָ֖ר יָקִ֑יצוּ אֵ֚לֶּה לְחַיֵּ֣י עוֹלָ֔ם וְאֵ֥לֶּה לַחֲרָפ֖וֹת לְדִרְא֥וֹן עוֹלָֽם׃
גַּם־ בְּרִיתִ֤י תֻפַר֙ אֶת־ דָּוִ֣ד עַבְדִּ֔י מִהְיֽוֹת־ ל֥וֹ בֵ֖ן מֹלֵ֣ךְ עַל־ כִּסְא֑וֹ וְאֶת־ הַלְוִיִּ֥ם הַכֹּהֲנִ֖ים מְשָׁרְתָֽי׃
Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
And Saul was afraid of David, because the LORD was with him, and was departed from Saul.
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
Jarmuth with her suburbs, Engannim with her suburbs; four cities.
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.
kuha yaantaa suSTutiM kaavyasya divo napaataa vRSaNaa shayutraa
sa randhayat sadivaH saarathaye shuSNam ashuSaM kuyavaM kutsaaya
inatamaH satvabhir yo ha shuuSaiH pRthujrayaa aminaad aayur dasyoH
stuSe saa vaaM varuNa mitra raatir gavaaM shataa pRkSayaameSu pajre
usraa iva suuryo jyotiSaa maho vishveSaam ij janitaa brahmaNaam asi
prati shuSyatu yasho asya devaa yo no divaa dipsati yash ca naktam
aa vo .arvaacii sumatir vavRtyaad aMhosh cid yaa varivovittaraasat
vamrasya manye mithunaa vivavrii annam abhiityaarodayan muSaayan
tveSaM ruupaM kRNuta uttaraM yat sampR~ncaanaH sadane gobhir adbhiH
tvaM no vidvaaM+ Rtuthaa vi voco yam ardhaM te maghavan kSemyaa dhuuH
indraasomaav ahim apaH pariSThaaM hatho vRtram anu vaaM dyaur amanyata
yuvor hi naH sakhyaa pitryaaNi samaano bandhur uta tasya vittam
aa roha suurye amRtasya lokaM syonam patye vahatuM kRNuSva
pra su gmantaa dhiyasaanasya sakSaNi varebhir varaaM+ abhi Su prasiidataH
tu~njaate vRSNyam payaH paridaaya rasaM duhe vittam me asya rodasii
dadhaati ketum ubhayasya jantor havyaa deveSu draviNaM sukRtsu
prayasvantaH prati haryaamasi tvaa satyaaH santu yajamaanasya kaamaaH
antarikSam mahy aa paprur ojasaa somo ghRtashriir mahimaanam iirayan
sa eSu dyumnam piipayat sa vaajaM sa puSTiM yaati joSam aa cikitvaan
maa tvaa rudra cukrudhaamaa namobhir maa duSTutii vRSabha maa sahuutii
adhy asthaat saanu pavamaano avyayaM naabhaa pRthivyaa dharuNo maho divaH
pra maatuH prataraM guhyam ichan kumaaro na viirudhaH sarpad urviiH
ugraa iva pravahantaH samaayamuH saakaM yuktaa vRSaNo bibhrato dhuraH
piitvii somasya diva aa vRdhaanaH shuuro nir yudhaadhamad dasyuun
dvitaa hotaaram manuSash ca vaaghato dhiyaa rathaM na kulishaH sam RNvati
dhruvam ayaa dhruvam utaashamiSThaaH prajaanan vidvaaM+ upa yaahi somam
tve gaavaH sudughaas tve hy ashvaas tvaM vasu devayate vaniSThaH
pra tvaa mu~ncaami varuNasya paashaad yena tvaabadhnaat savitaa sushevaH
jyeSThebhir yo bhaanubhir RSuuNaam paryeti pariviito vibhaavaa
καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ⸂ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ⸃ κατὰ τὰς γραφάς,