- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Genesis 27:27
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 76 checked matches: 76 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיִּגַּשׁ֙ וַיִּשַּׁק־ ל֔וֹ וַיָּ֛רַח אֶת־ רֵ֥יחַ בְּגָדָ֖יו וֽ͏ַיְבָרֲכֵ֑הוּ וַיֹּ֗אמֶר רְאֵה֙ רֵ֣יחַ בְּנִ֔י כְּרֵ֣יחַ שָׂדֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר בֵּרֲכ֖וֹ יְהוָֽה׃
וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־ צִ֣קְלַ֔ג וַיְשַׁלַּ֧ח מֵֽהַשָּׁלָ֛ל לְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה לְרֵעֵ֣הוּ לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֤ה לָכֶם֙ בְּרָכָ֔ה מִשְּׁלַ֖ל אֹיְבֵ֥י יְהוָֽה׃
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔ד עַל֩ אֲשֶׁ֨ר פָּרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑ה וַיִּקְרָ֞א לַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔ה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
וְהָלַ֗ךְ מִדֵּ֤י שָׁנָה֙ בְּשָׁנָ֔ה וְסָבַב֙ בֵּֽית־ אֵ֔ל וְהַגִּלְגָּ֖ל וְהַמִּצְפָּ֑ה וְשָׁפַט֙ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֥ת כָּל־ הַמְּקוֹמ֖וֹת הָאֵֽלֶּה׃
וּמוֹצָ֧א הַסּוּסִ֛ים אֲשֶׁ֥ר לִשְׁלֹמֹ֖ה מִמִּצְרָ֑יִם וּמִקְוֵ֕ה סֹחֲרֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ יִקְח֥וּ מִקְוֵ֖ה בִּמְחִֽיר׃
וַיָּבֵ֥א הָאִ֛ישׁ אֶת־ הָאֲנָשִׁ֖ים בֵּ֣יתָה יוֹסֵ֑ף וַיִּתֶּן־ מַ֙יִם֙ וַיִּרְחֲצ֣וּ רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתֵּ֥ן מִסְפּ֖וֹא לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃
כִּי֩ אֵ֨ין זִכְר֧וֹן לֶחָכָ֛ם עִֽם־ הַכְּסִ֖יל לְעוֹלָ֑ם בְּשֶׁכְּבָ֞ר הַיָּמִ֤ים הַבָּאִים֙ הַכֹּ֣ל נִשְׁכָּ֔ח וְאֵ֛יךְ יָמ֥וּת הֶחָכָ֖ם עִֽם־ הַכְּסִֽיל׃
וַיְהִ֨י דְבַר־ יְהוָ֤ה ׀ אֵלַי֙ שֵׁנִ֣ית לֵאמֹ֔ר מָ֥ה אַתָּ֖ה רֹאֶ֑ה וָאֹמַ֗ר סִ֤יר נָפ֙וּחַ֙ אֲנִ֣י רֹאֶ֔ה וּפָנָ֖יו מִפְּנֵ֥י צָפֽוֹנָה׃
An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)
Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.
Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Cursed be he that smiteth his neighbour secretly. And all the people shall say, Amen.
And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.
And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
arvanto vaa ye rayimantaH saatau vanuM vaa ye sushruNaM sushruto dhuH
prajaam puSTim bhuutim asmaasu dhattaM diirghaayutvaaya pra tirataM na aayuH
sakhe sakhaayam abhy aa vavRtsvaashuM na cakraM rathyeva raM+hyaasmabhyaM dasma raM+hyaa
uurdhvo graavaa vasavo .astu sotari vishvaa dveSaaMsi sanutar yuyota
tvam pipror nRmaNaH praarujaH puraH pra RjishvaanaM dasyuhatyeSv aavitha
आत्मसंभाविताः स्तब्धा धनमानमदान्विताः । यजन्ते नामयज्ञैस्ते दम्भेनाविधिपूर्वकम्
ὅτι πολλοὶ διʼ αὐτὸν ὑπῆγον τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν Ἰησοῦν.
τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
وَنَادَى فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي أَفَلَا تُبْصِرُونَ
وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ