- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:FLOATING-POINT REPRESENTATION SYSTEM
- Reference check
- Tier 1
Show count
floating-point representation system
Checked count receiptOpening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 54 of 231 checked matches: 4 names, 227 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
floating-point representation system
Checked count receiptUniversity of North Carolina at Chapel Hill
Checked count receiptDirectorate for Inter-Services Intelligence
Checked count receiptNational Archives and Records Administration
Checked count receiptAnd the men that held Jesus mocked him, and smote him.
The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three.
And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.
Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.
The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five.
shashamaanasya vaa naraH svedasya satyashavasaH
aa samudraad avaraad aa parasmaad aagnir dade diva aa pRthivyaaH
sa deveSu pra cikiddhi tvaM hy asi puurvyaH
gavyo Su No yathaa puraashvayota rathayaa
pra sunvaanasyaandhaso marto na vRta tad vacaH
dhvasrayoH puruSantyor aa sahasraaNi dadmahe
ayaa vardhasva tanvaaaa\ giraa mamaa jaataa sukrato pRNa
yatrota martyaaya kam ariNaa indra suuryam
na yuSme vaajabandhavo ninitsush cana martyaH
priyamedhavad atrivaj jaatavedo viruupavat
sa no vRSann amuM caruM satraadaavann apaa vRdhi
ukSaannaaya vashaannaaya somapRSThaaya vedhase
yad aajiM yaaty aajikRd indraH svashvayur upa
duhaanaH pratnam it payaH pavitre pari Sicyate
rakSobhyo vadham asyatam ashaniM yaatumadbhyaH
vRSaa graavaa vRSaa mado vRSaa somo ayaM sutaH
yad vaa puruu purubhujaa yad antarikSa aa gatam
kadaa vaso stotraM haryata aava shmashaa rudhad vaaH
vRSaa graavaa vRSaa mado vRSaa somo ayaM sutaH
kSapo raajann uta tmanaagne vastor utoSasaH
agnir vavne suviiryam agniH kaNvaaya saubhagam
aa tvaa shukraa acucyavuH sutaasa indra girvaNaH
indro vRtrasya taviSiiM nir ahan sahasaa sahaH
taM sotaaro dhanaspRtam aashuM vaajaaya yaatave
triSTub gaayatrii chandaaMsi sarvaa taa yama aahitaa
pra bodhayoSo ashvinaa pra devi suunRte mahi
abhiiaa\mam aghnyaa uta shriiNanti dhenavaH shishum
pra yad bhandiSTha eSaam praasmaakaasash ca suurayaH
acety agnish cikitur havyavaaT sa sumadrathaH
atraaha tat kaNva eSaaM kaNvatamo naama gRNaati nRNaam
pRthupaajaa amartyo ghRtanirNik svaaaa\hutaH
hastaabhyaaM dashashaakhaabhyaaM jihvaa vaacaH purogavii
vishvasmaa id iSudhyate devatraa havyam ohiSe
aa pavasva sahasriNaM rayiM soma suviiryam
tvaM hotaa manurhito vahnir aasaa viduSTaraH
aa deveSu yatata aa suviirya aa shaMsa uta nRNaam
yam me dur indro marutaH paakasthaamaa kaurayaaNaH
yatra manthaaM vibadhnate rashmiin yamitavaa iva
agniiSomaa ya aahutiM yo vaaM daashaad dhaviSkRtim
anu puurvaaNy okyaaaa\ saamraajyasya sashcima
uta te suSTutaa harii vRSaNaa vahato ratham