- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Jeremiah 7:4
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 134 checked matches: 134 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אַל־ תִּבְטְח֣וּ לָכֶ֔ם אֶל־ דִּבְרֵ֥י הַשֶּׁ֖קֶר לֵאמֹ֑ר הֵיכַ֤ל יְהוָה֙ הֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה הֵיכַ֥ל יְהוָ֖ה הֵֽמָּה׃
וַיִּזְבַּ֨ח יַעֲקֹ֥ב זֶ֙בַח֙ בָּהָ֔ר וַיִּקְרָ֥א לְאֶחָ֖יו לֶאֱכָל־ לָ֑חֶם וַיֹּ֣אכְלוּ לֶ֔חֶם וַיָּלִ֖ינוּ בָּהָֽר׃
אַ֚ךְ שְׁמַ֣ע דְּבַר־ יְהוָ֔ה צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה כֹּֽה־ אָמַ֤ר יְהוָה֙ עָלֶ֔יךָ לֹ֥א תָמ֖וּת בֶּחָֽרֶב׃
יְהוּדָ֤ה וְיִשְׂרָאֵל֙ רַבִּ֔ים כַּח֥וֹל אֲשֶׁר־ עַל־ הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב אֹכְלִ֥ים וְשֹׁתִ֖ים וּשְׂמֵחִֽים׃
וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יְבִֽאֲךָ֤ יְהוָה֙ אֶל־ אֶ֣רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֔י כַּאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע לְךָ֖ וְלַֽאֲבֹתֶ֑יךָ וּנְתָנָ֖הּ לָֽךְ׃
And they gathered them together upon heaps: and the land stank.
And all the elders of Israel came; and the Levites took up the ark.
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;
Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
mahobhir etaaM+ upa yujmahe nv indra svadhaam anu hi no babhuutha
ahaM raajaa varuNo mahyaM taany asuryaaaa\Ni prathamaa dhaarayanta
edam barhir yajamaanasya siidaathaa ca bhuud uktham indraaya shastam
asya madhvaH pibata maadayadhvaM tRptaa yaata pathibhir devayaanaiH
ud iiraya pitaraa jaara aa bhagam iyakSati haryato hRtta iSyati
apaaM napaan madhumatiir apo daa yaabhir indro vaavRdhe viiryaaaa\ya
kSaameva vishvaa bhuvanaani yasmin saM saubhagaani dadhire paavake
vishvaM tad bhadraM yad avanti devaa bRhad vadema vidathe suviiraaH
kva\ sya te rudra mRLayaakur hasto yo asti bheSajo jalaaSaH
tad oSadhiibhir abhi raatiSaaco bhagaH puraMdhir jinvatu pra raaye
kadaa suunuH pitaraM jaata ichaac cakran naashru vartayad vijaanan
kaa te niSattiH kim u no mamatsi kiM nod-ud u harSase daatavaa u
aadya ratham bhaanumo bhaanumantam agne tiSTha yajatebhiH samantam
ya iim arvaa ~ncaM karate yajatraM sahasraamaghaM vRSaNam bRhantam
yaa vahasi puru spaarhaM vananvati ratnaM na daashuSe mayaH
maa maam edho dashatayash cito dhaak pra yad vaam baddhas tmani khaadati kSaam
vishvaM tad bhadraM yad avanti devaa bRhad vadema vidathe suviiraaH
urau mahaaM+ anibaadhe vavardhaapo agniM yashasaH saM hi puurviiH
devasenaanaam abhibha~njatiinaaM jayantiinaam maruto yantv agram
agniM vasiSTho havate purohito mRLiikaaya purohitaH
pra rebha ety ati vaaram avyayaM vRSaa vaneSv ava cakradad dhariH
saM shukraasaH shucayaH saM gavaashiraH somaa indram amandiSuH
vavanmaa nu te yujyaabhir uutii kadaa na indra raaya aa dashasyeH
ko dadarsha prathamaM jaayamaanam asthanvantaM yad anasthaa bibharti
yatraa suparNaa amRtasya bhaagam animeSaM vidathaabhisvaranti
kuha shruta indraH kasminn adya jane mitro na shruuyate
te na indraH pRthivii kSaama vardhan puuSaa bhago aditiH pa ~nca janaaH
sadyo jaatasya dadRshaanam ojo yad asya vaato anuvaati shociH
hanaamainaaM+ iti tvaSTaa yad abraviic camasaM ye devapaanam anindiSuH
sadyash cid yasya carkRtiH pari dyaaM devo naiti suuryaH
aadityaa rudraa vasavo juSantedam brahma kriyamaaNaM naviiyaH
raatiM yad vaam arakSasaM havaamahe yuvaabhyaaM vaajiniivasuu
samiiciinaasa RbhavaH sam asvaran rudraa gRNanta puurvyam
sa jaayamaanaH parame vyo\mani vrataany agnir vratapaa arakSata
nemaa aapo animiSaM carantiir na ye vaatasya praminanty abhvam
τοῦ Ἰεσσαὶ τοῦ Ἰωβὴλ τοῦ Βόος τοῦ ⸀Σαλὰ τοῦ Ναασσὼν
وَإِنْ تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِنْ قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ