- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Job 14:1
- Reference check
- Tier 1
Show text
Man that is born of a woman is of few days and full of trouble.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 153 checked matches: 153 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Man that is born of a woman is of few days and full of trouble.
But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
But I know you, that ye have not the love of God in you.
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
Again the next day after John stood, and two of his disciples;
tam utsave ca prasave ca saasahim indraM devaasaH shavasaamadann anu
daa no agne bRhato daaH sahasriNo duro na vaajaM shrutyaa apaa vRdhi
yo hatvaahim ariNaat sapta sindhuun yo gaa udaajad apadhaa valasya
adhaa cana shrad dadhati tviSiimata indraaya vajraM nighanighnate vadham
yat kriiLatha maruta RSTimanta aapa iva sadhrya\~nco dhavadhve
puraaNyoH sadmanoH ketur antar mahad devaanaam asuratvam ekam
ye devaanaaM yaj~niyaa yaj~niyaanaam manor yajatraa amRtaa Rtaj~naaH
saM vaaM karmaNaa sam iSaa hinomiindraaviSNuu apasas paare asya
aamuur aja pratyaavartayemaaH ketumad dundubhir vaavadiiti
Rtena hi Smaa vRSabhash cid aktaH pumaaM+ agniH payasaa pRSThye\na
susaMdRshaa bhaanunaa yo vibhaati prati gaavaH samidhaanam budhanta
sa no yuvendro johuutraH sakhaa shivo naraam astu paataa
kaa te asty araMkRtiH suuktaiH kadaa nuunaM te maghavan daashema
asme rayiH paprathe vRSNyaM shavo .asme suvaanaasa indavaH
juSaaNo hastyam abhi vaavashe va indraaya somam madiraM juhota
taM no vishvaa avasyuvo giraH shumbhanti puurvathaa
duhaam ashvibhyaam payo aghnyeyaM saa vardhataam mahate saubhagaaya
upastutaav avataM naadhamaanaM yaamann ayaama~n chRNutaM havam me
samudre antaH kavayo vi cakSate mariiciinaam padam ichanti vedhasaH
pra dyaavaa yaj~naiH pRthivii namobhiH sabaadha iiLe bRhatii yajatre
yathaa gosharye asiSaaso adrivo mayi gotraM harishriyam
dyaavaakSaamaa rukmo antar vi bhaati devaa agniM dhaarayan draviNodaam
taaM+ aa tiSTha tebhir aa yaahy arvaa ~N havaamahe tvaa suta indra some
aryamaa mitro varuNaH saraatayo yaM traayante sajoSasaH
yayaati vishvaa duritaa tarema sutarmaaNam adhi naavaM ruhema
na yad duuraad vasavo nuu cid antito varuutham aadadharSati
taM haraami pitRyaj~naaya devaM sa gharmam invaat parame sadhasthe
ni parvataa admasado na sedus tvayaa dRLhaani sukrato rajaaMsi
dishaM na diSTaam Rjuuyeva yantaa me havaM naasatyopa yaatam
pratvakSaaNo ati vishvaa sahaaMsy apaareNa mahataa vRSNyena
tam in nv e\va samanaa samaanam abhi kratvaa punatii dhiitir ashyaaH
pra vo mahe mandamaanaayaandhaso .arcaa vishvaanaraaya vishvaabhuve
agne manyum pratinudan pareSaam adabdho gopaaH pari paahi nas tvam
arvaacii te pathyaaaa\ raaya etu syaama te sumataav indra sharman
bRhaspatir uddharann ashmano gaa bhuumyaa udneva vi tvacam bibheda
adrogho na dravitaa cetati tmann amartyo .avartra oSadhiiSu
kutas tvam indra maahinaH sann eko yaasi satpate kiM ta itthaa
uSo na jaaraH pRthu paajo ashred davidyutad diidyac choshucaanaH
vi ye te agne bhejire aniikam martaa naraH pitryaasaH purutraa
o suSTuta indra yaahy arvaa ~N upa brahmaaNi maanyasya kaaroH
sa vRtrahendraH kRSNayoniiH puraMdaro daasiir airayad vi
aa maataraa sthaapayase jigatnuu ata inoSi karvaraa puruuNi