- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 1 Kings 17:16
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 143 checked matches: 143 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
כַּ֤ד הַקֶּ֙מַח֙ לֹ֣א כָלָ֔תָה וְצַפַּ֥חַת הַשֶּׁ֖מֶן לֹ֣א חָסֵ֑ר כִּדְבַ֤ר יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר בְּיַ֥ד אֵלִיָּֽהוּ׃
וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ יוֹסֵ֔ף זֶ֖ה פִּתְרֹנ֑וֹ שְׁלֹ֙שֶׁת֙ הַשָּׂ֣רִגִ֔ים שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִ֖ים הֵֽם׃
אִם־ כֹּ֤ה יֹֽאמְרוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ דֹּ֕מּוּ עַד־ הַגִּיעֵ֖נוּ אֲלֵיכֶ֑ם וְעָמַ֣דְנוּ תַחְתֵּ֔ינוּ וְלֹ֥א נַעֲלֶ֖ה אֲלֵיהֶֽם׃
תֶּ֗בֶן אֵ֤ין נִתָּן֙ לַעֲבָדֶ֔יךָ וּלְבֵנִ֛ים אֹמְרִ֥ים לָ֖נוּ עֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֧ה עֲבָדֶ֛יךָ מֻכִּ֖ים וְחָטָ֥את עַמֶּֽךָ׃
וַיֵּצֵ֣א הָר֗וּחַ וַֽיַּעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו בַּמָּֽה׃
וְעַתָּה֙ שִֽׂימוּ־ נָ֣א לְבַבְכֶ֔ם מִן־ הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה וָמָ֑עְלָה מִטֶּ֧רֶם שֽׂוּם־ אֶ֛בֶן אֶל־ אֶ֖בֶן בְּהֵיכַ֥ל יְהוָֽה׃
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech.
Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.
And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab.
yaahi vaayur na niyuto no achaa tvaM hi dhiibhir dayase vi vaajaan
adha kSaranti sindhavo na sRSTaaH pra niiciir agne aruSiir ajaanan
praatar yajadhvam ashvinaa hinota na saayam asti devayaa ajuSTam
imaaM su puurvyaaM dhiyam madhor ghRtasya pipyuSiim
yuvaa suvaasaaH pariviita aagaat sa u shreyaan bhavati jaayamaanaH
yad vo vayam praminaama vrataani viduSaaM devaa aviduSTaraasaH
aa dhenavo dhunayantaam ashishviiH sabardughaaH shashayaa apradugdhaaH
aneno vo maruto yaamo astv anashvash cid yam ajaty arathiiH
ahar-ahar ashvinaadhvaryavaM vaam brahmaa samid bhavati saahutir vaam
vayo dadhat padvate rerihat sadaanu shyenii sacate vartaniir aha
muhyantv anye abhito janaasa ihaasmaakam maghavaa suurir astu
eha yaatam pathibhir devayaanair dasraav ime vaaM nidhayo madhuunaam
aapnaanaM tiirthaM ka iha pra vocad yena pathaa prapibante sutasya
ni sarvasena iSudhiiM+r asakta sam aryo gaa ajati yasya vaSTi
shitipRSThaa vahataam madhvo andhaso vivakSaNasya piitaye
asuniite mano asmaasu dhaaraya jiivaatave su pra tiraa na aayuH
sasaana maryo yuvabhir makhasyann athaabhavad a ~NgiraaH sadyo arcan
dideSTu devy aditii rekNo vaayush ca yan niyuvaite bhagash ca
ubhe cid indra rodasii mahitvaa papraatha taviSiibhis tuviSmaH
saM taa indro asRjad asya shaakair yad iiM somaasaH suSutaa amandan
vidaanaaso vasavo raadhyasyaaraac cid dveSaH sanutar yuyota
shataM jiiva sharado vardhamaanaH shataM hemantaa ~n chatam u vasantaan
pRSadashvaaso .avanayo na rathaa rishaadaso mitrayujo na devaaH
devo deveSu vanate hi vaaryaM devo deveSu vanate hi no duvaH
sa darshatasya vapuSo vi raajasi pRNakSi saanasiM kratum
cakSade mitro vasubhiH sujaataH sam aanRdhe parvabhir vaavRdhaanaH
na yat te shocis tamasaa varanta na dhvasmaanas tanviiaa\ repa aa dhuH
api yathaa yuvaano matsathaa no vishvaM jagad abhipitve maniiSaa
ἐλθούσης δὲ τῆς πίστεως οὐκέτι ὑπὸ παιδαγωγόν ἐσμεν.
καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν· Ἰδοὺ ⸂ἐκεῖ· Ἰδοὺ ὧδε⸃· μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε.