- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Genesis 31:49
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 124 checked matches: 124 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וְהַמִּצְפָּה֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔ר יִ֥צֶף יְהוָ֖ה בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֑ךָ כִּ֥י נִסָּתֵ֖ר אִ֥ישׁ מֵרֵעֵֽהוּ׃
ל֥וּא הִקְשַׁ֖בְתָּ לְמִצְוֺתָ֑י וַיְהִ֤י כַנָּהָר֙ שְׁלוֹמֶ֔ךָ וְצִדְקָתְךָ֖ כְּגַלֵּ֥י הַיָּֽם׃
וּלְר֖וּחַ מִשְׁפָּ֑ט לַיּוֹשֵׁב֙ עַל־ הַמִּשְׁפָּ֔ט וְלִ֨גְבוּרָ֔ה מְשִׁיבֵ֥י מִלְחָמָ֖ה שָֽׁעְרָה׃
הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י שֹׁלֵ֤חַ מַלְאָךְ֙ לְפָנֶ֔יךָ לִשְׁמָרְךָ֖ בַּדָּ֑רֶךְ וְלַהֲבִ֣יאֲךָ֔ אֶל־ הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁ֥ר הֲכִנֹֽתִי׃
וַעֲבַדְתֶּ֗ם אֵ֚ת יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וּבֵרַ֥ךְ אֶֽת־ לַחְמְךָ֖ וְאֶת־ מֵימֶ֑יךָ וַהֲסִרֹתִ֥י מַחֲלָ֖ה מִקִּרְבֶּֽךָ׃
וַיֵּצֵא֙ גַּ֣עַל בֶּן־ עֶ֔בֶד וַיַּעֲמֹ֕ד פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר הָעִ֑יר וַיָּ֧קָם אֲבִימֶ֛לֶךְ וְהָעָ֥ם אֲשֶׁר־ אִתּ֖וֹ מִן־ הַמַּאְרָֽב׃
וַאֲנַ֤חְנוּ עַמְּךָ֨ ׀ וְצֹ֥אן מַרְעִיתֶךָ֮ נ֤וֹדֶ֥ה לְּךָ֗ לְע֫וֹלָ֥ם לְדֹ֥ר וָדֹ֑ר נְ֝סַפֵּ֗ר תְּהִלָּתֶֽךָ׃
וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׁמְע֖וּ וְיִֽרָא֑וּן וְלֹֽא־ יוֹסִ֣פוּ לַעֲשׂ֗וֹת כַּדָּבָ֥ר הָרָ֛ע הַזֶּ֖ה בְּקִרְבֶּֽךָ׃
סוּסֵיהֶ֕ם שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וְשִׁשָּׁ֑ה פִּרְדֵיהֶ֕ם מָאתַ֖יִם אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃
וַאֲשֶׁר֙ לֹ֣א צָדָ֔ה וְהָאֱלֹהִ֖ים אִנָּ֣ה לְיָד֑וֹ וְשַׂמְתִּ֤י לְךָ֙ מָק֔וֹם אֲשֶׁ֥ר יָנ֖וּס שָֽׁמָּה׃
לֹֽא־ הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הוֹגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבוֹנָֽה׃
שִׁמְע֕וּ אֶת־ דִּבְרֵ֖י הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את וְדִבַּרְתָּם֙ אֶל־ אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וְעַל־ יֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃
And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
pra vaH paantam andhaso dhiyaayate mahe shuuraaya viSNave caarcata
nabhojuvo yan niravasya raadhaH prashastaye mahinaa rathavate
asmabhyaM vishvaa iSaNaH puraMdhiir asmaakaM su maghavan bodhi godaaH
vRSNe sapatnii shucaye sabandhuu ubhe asmai manuSye\ ni paahi
sa id agniH kaNvatamaH kaNvasakhaaryaH parasyaantarasya taruSaH
agnir ha naamota jaatavedaaH shrudhii no hotar Rtasya hotaadhruk
ya iivato vRSaNo asti gopaaH so advayaavii havate va ukthaiH
aapo revatiiH kSayathaa hi vasvaH kratuM ca bhadram bibhRthaamRtaM ca
evaa hi maaM tavasaM vardhayanti divash cin me bRhata uttaraa dhuuH
indraaya madvaa madyo madaH suto divo viSTambha upamo vicakSaNaH
sadyo ha jaato vRSabhaH kaniinaH prabhartum aavad andhasaH sutasya
aa smaa rathaM na pRtanaasu tiSTha yam bhadrayaa sumatyaa codayaase
aavavartad avase vaaM haviSmaan asad it sa suvitaaya prayasvaan
pavitrasya prasravaNeSu vRtrahan pari stotaara aasate
aasthaad rathaM savitaa citrabhaanuH kRSNaa rajaaMsi taviSiiM dadhaanaH
viiaa\va bhraajanta RSTaya upa srakveSu bapsato ni Su svapa
aad invasi vanino dhuumaketunaagne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
ashmaanaM cit svarya\m parvataM girim pra cyaavayanti yaamabhiH
asmaakam brahma pRtanaasu sahyaa asmaakaM vRSTir divyaa supaaraa
pra vo rayiM yuktaashvam bharadhvaM raaya eSe .avase dadhiita dhiiH
ajaraasas te sakhye syaama piteva putraan prati no juSasva
havyavaaL agnir ajaraH pitaa no vibhur vibhaavaa sudRshiiko asme
sabhaam eti kitavaH pRchamaano jeSyaamiiti tanvaaaa\ shuushujaanaH
θύσθλα χαμαὶ κατέχευαν ὑπʼ ἀνδροφόνοιο Λυκούργου
καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν λέγοντες· Ἰησοῦ ἐπιστάτα, ἐλέησον ἡμᾶς.
Οἴδαμεν δὲ ὅτι καλὸς ὁ νόμος ἐάν τις αὐτῷ νομίμως χρῆται,
فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِنْ بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَنْ لَمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا
وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ لَوْلَا أَنْ تُفَنِّدُونِ