- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Romans 14:12
- Reference check
- Tier 1
Show text
So then every one of us shall give account of himself to God.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 112 checked matches: 112 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
So then every one of us shall give account of himself to God.
And till Moses had done speaking with them, he put a vail on his face.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
sa bhuutu yo ha prathamaaya dhaayasa ojo mimaano mahimaanam aatirat
maa te asmaan durmatayo bhRmaac cid devasya suuno sahaso nashanta
yasya te piitvaa vRSabho vRSaayate .asya piitaa svarvidaH
haMsaa iva shreNisho yatante yad aakSiSur divyam ajmam ashvaaH
sa naH kadaa cid arvataa gamad aa vaajasaataye gamad aa medhasaataye nabhantaam anyake same
syonaad aa vaH pratibudhyamaanaaH suviiryasya patayaH syaama
tyasya cin mahato nir mRgasya vadhar jaghaana taviSiibhir indraH
tvaM ha yaM cakRSe tvaM vavRSa indum madaaya yujyaaya somam
aapyaayamaano amRtaaya soma divi shravaaMsy uttamaani dhiSva
ayaM so agnir yasmin somam indraH sutaM dadhe jaThare vaavashaanaH
vetiid v asya prayataa yataMkaro na kilbiSaad iiSate vasva aakaraH
anu svajaam mahiSash cakSata vraam menaam ashvasya pari maataraM goH
pra shukraitu devii maniiSaa asmat sutaSTo ratho na vaajii
ayaami te nama.auktiM juSasva Rtaavas tubhyaM cetate sahasvaH
somo miiDhvaan pavate gaatuvittama RSir vipro vicakSaNaH
vayaM ta indra vishvaha priyaasaH suviiraaso vidatham aa vadema
apaaMsi yasminn adhi saMdadhur giras tasmin sumnaani yajamaana aa cake
aa haryato yajataH saanv asthaad abhuud u vipro havyo matiinaam
sa sargeNa shavasaa takto atyair apa indro dakSiNatas turaaSaaT
aceti ketur uSasaH purastaac chriye divo duhitur jaayamaanaH
tato ha maana ud iyaaya madhyaat tato jaatam RSim aahur vasiSTham
aarcann atra marutaH sasminn aajau vishve devaaso amadann anu tvaa
shishuM na tvaa jenyaM vardhayantii maataa bibharti sacanasyamaanaa
yaa shardhaaya maarutaaya svabhaanave shravo .amRtyu dhukSata
ya indraagnii citratamo ratho vaam abhi vishvaani bhuvanaani caSTe
samaanaM vatsam abhi saMcarantii viSvag dhenuu vi carataH sumeke
spasho dadhaathe oSadhiiSu vikSv Rdhag yato animiSaM rakSamaaNaa
vi suuryo amatiM na shriyaM saad orvaad gavaam maataa jaanatii gaat
naraashaMso no .avatu prayaaje shaM no astv anuyaajo haveSu
nuu cin nu te manyamaanasya dasmod ashnuvanti mahimaanam ugra
atraa shivaaM tanvo\ dhaasim asyaa jaraaM cin me nirRtir jagrasiita
vivasvataH sadane asya taani vipraa ukthebhiH kavayo gRNanti
nahi vaaM vavrayaamahe .athendram id yajaamahe shaviSThaM nRNaaM naram
taM tvaa naro dama aa nityam iddham agne sacanta kSitiSu dhruvaasu
didRkSeNyaH pari kaaSThaasu jenya iiLenyo maho arbhaaya jiivase
prajaavad indra manuSo duroNe tasthur gRNantaH sadhamaadyaasaH
tan na indras tad varuNas tad agnis tad aryamaa tat savitaa cano dhaat
duraadhyo\ aditiM srevayanto .acetaso vi jagRbhre paruSNiim
sa tuu no agnir nayatu prajaanann achaa ratnaM devabhaktaM yad asya
apaH kSoNii sacate maahinaa vaaM juurNo vaam akSur aMhaso yajatraa
bhadram manaH kRNuSva vRtratuurye yenaa samatsu saasahaH