- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 136:19
- Reference check
- Tier 1
Show text
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 122 checked matches: 122 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.
The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
Now these are the generations of Pharez: Pharez begat Hezron,
Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
sa sunvate maghavaa jiiradaanave .avindaj jyotir manave haviSmate
o Su svasaaraH kaarave shRNota yayau vo duuraad anasaa rathena
kiM sa Rdhak kRNavad yaM sahasram maaso jabhaara sharadash ca puurviiH
shuddhair ukthair vaavRdhvaaMsaM shuddha aashiirvaan mamattu
aa vaaM vahiSThaa iha te vahantu rathaa ashvaasa uSaso vyu\STau
kiM no asya draviNaM kad dha ratnaM vi no voco jaatavedash cikitvaan
yajasva su purvaNiika devaan aa yaj~niyaam aramatiM vavRtyaaH
dhanvann iva prapaa asi tvam agna iyakSave puurave pratna raajan
sa kiiriNaa cit sanitaa dhanaani marutvaan no bhavatv indra uutii
shvaghniiva vajrin sanaye dhanaanaaM tvayaa vayam arya aajiM jayema
vaastoS pate prati jaaniihy asmaan svaavesho anamiivo bhavaa naH
uruvyacaa jaThara aa vRSasva piteva naH shRNuhi huuyamaanaH
tvayaa hitam apyam apsu bhaagaM dhanvaanv aa mRgayaso vi tasthuH
bhuvad vishveSu kaavyeSu rantaanu janaan yatate pa ~nca dhiiraH
yaa parvateSv oSadhiiSv apsu yaa maanuSeSv asi tasya raajaa
aa tat ta indraayavaH panantaabhi ya uurvaM gomantaM titRtsaan
tvayaa vayam pavamaanena soma bhare kRtaM vi cinuyaama shashvat
kSetrasya patir madhumaan no astv ariSyanto anv enaM carema
aasiinaaso aruNiinaam upasthe rayiM dhatta daashuSe martyaaya
vishve te atra marutaH sakhaaya indra brahmaaNi taviSiim avardhan
ye pRNanti pra ca yachanti saMgame te dakSiNaaM duhate saptamaataram
aaryamaNam aditiM viSNum eSaaM sarasvatii maruto maadayantaam
tavaayaM somas tvam ehy arvaa ~N chashvattamaM sumanaa asya paahi
abhi Sa dyumnair uta vaajasaatibhiH sumnaa vo dhuutayo nashat
sva aa yas tubhyaM dama aa vibhaati namo vaa daashaad ushato anu dyuun
agra eti yuvatir ahrayaaNaa praacikitat suuryaM yaj~nam agnim
na methete na tasthatuH sumeke naktoSaasaa samanasaa viruupe
kasya brahmaaNi jujuSur yuvaanaH ko adhvare maruta aa vavarta
prajaaM tvaSTaa vi Syatu naabhim asme athaa devaanaam apy etu paathaH
manuSvad yaj~naM sudhitaa haviiMSiiLaa devii ghRtapadii juSanta
kad uu mahiir adhRSTaa asya taviSiiH kad u vRtraghno astRtam
iishaanakRd daashuSe dashasyan turviitaye gaadhaM turvaNiH kaH
viraaT samraaD vibhviiH prabhviir bahviish ca bhuuyasiish ca yaaH
tubhyaM devaaya daashataH syaama yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
sarasvatiiM devayanto havante sarasvatiim adhvare taayamaane
juSTo mitraaya varuNaaya vaayave divo viSTambha uttamaH
ato no yaj~nam avase niyutvaan sajoSaaH paahi girvaNo marudbhiH
taa mandasaanaa manuSo duroNa aa dhattaM rayiM sahaviiraM vacasyave