- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Proverbs 30:27
- Reference check
- Tier 1
Show text
The locusts have no king, yet go they forth all of them by bands;
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 138 checked matches: 138 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
The locusts have no king, yet go they forth all of them by bands;
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:
Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.
And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.
And of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.
And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith.
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
baadhante vishvam abhimaatinam apa vartmaany eSaam anu riiyate ghRtam
tvam maayaabhir apa maayino .adhamaH svadhaabhir ye adhi shuptaav ajuhvata
tvaM vRtraM shavasaa jaghanvaan sRjaH sindhuuM+r ahinaa jagrasaanaan
brahmaaNi me matayaH shaM sutaasaH shuSma iyarti prabhRto me adriH
taSTeva vRkSaM vanino ni vRshcasi parashveva ni vRshcasi
padaM na gor apaguuLhaM vividvaan agnir mahyam pred u vocan maniiSaam
divo varaaham aruSaM kapardinaM tveSaM ruupaM namasaa ni hvayaamahe
samiddhaH shukra diidihy Rtasya yonim aasadaH sasasya yonim aasadaH
sam bhuumyaa antaa dhvasiraa adRkSatendraavaruNaa divi ghoSa aaruhat
tyam uu Su vaajinaM devajuutaM sahaavaanaM tarutaaraM rathaanaam
tvaM taan vRtrahatye codayo nRRn kaarpaaNe shuura vajrivaH
adhvaryavaH payasodhar yathaa goH somebhir iim pRNataa bhojam indram
jaayeva patyaav adhi sheva maMhase pajraayaa garbha shRNuhi braviimi te
nRbaahubhyaaM codito dhaarayaa suto\ .anuSvadham pavate soma indra te
Rtavaakena satyena shraddhayaa tapasaa suta indraayendo pari srava
taavad uSo raadho asmabhyaM raasva yaavat stotRbhyo arado gRNaanaa
praava stotaaram maghavann ava tvaam pibaa somam madaaya kaM shatakrato
ayaamann ugro maghavaa puruuvasur gor ashvasya pra daatu naH
dhruvaa eva vaH pitaro yuge -yuge kSemakaamaasaH sadaso na yu~njate
kad va RtaM kad anRtaM kva\ pratnaa va aahutir vittam me asya rodasii
asmabhyaM tad divo adbhyaH pRthivyaas tvayaa dattaM kaamyaM raadha aa gaat
ya aapir nityo varuNa priyaH san tvaam aagaaMsi kRNavat sakhaa te
ajohaviid ashvinaa vartikaa vaam aasno yat siim amu~ncataM vRkasya
ime mayuukhaa upa sedur uu sadaH saamaani cakrus tasaraaNy otave
vishaaM gopaa asya caranti jantavo dvipac ca yad uta catuSpad aktubhiH
suuryaM cakSur gachatu vaatam aatmaa dyaaM ca gacha pRthiviiM ca dharmaNaa
mRLata no maruto maa vadhiSTanaasmabhyaM sharma bahulaM vi yantana
ataH saMgRbhyaabhibhuuta aa bhara maa tvaayato jarituH kaamam uunayiiH
etaani vaaM shravasyaaaa\ sudaanuu brahmaa~NguuSaM sadanaM rodasyoH
amaatraM tvaa dhiSaNaa titviSe mahy adhaa vRtraaNi jighnase puraMdara
sarasvati yaa sarathaM yayaatha svadhaabhir devi pitRbhir madantii
sakhaa pitaa pitRtamaH pitRRNaaM kartem ulokam ushate vayodhaaH
haviS kRNuSva subhago yathaasasi brahmaNas pater ava aa vRNiimahe
vRSaa pavitre adhi saano avye bRhat somo vaavRdhe suvaana induH
indraM kSiyanta uta yudhyamaanaa indraM naro vaajayanto havante
vaacas patiM vishvakarmaaNam uutaye manojuvaM vaaje adyaa huvema
taa hi devaanaam asuraa taav aryaa taa naH kSitiiH karatam uurjayantiiH
abodhy agnir jma ud eti suuryo vy u\Saash candraa mahy aaaa\vo arciSaa
pra su vishvaan rakSaso dhakSy agne bhavaa yaj~naanaam abhishastipaavaa
dyau\S pitaH pRthivi maatar adhrug agne bhraatar vasavo mRLataa naH
bRhaspatir yaa avindan niguuLhaaH somo graavaaNa RSayash ca vipraaH