- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Mark 3:12
- Reference check
- Tier 1
Show text
And he straitly charged them that they should not make him known.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 124 checked matches: 124 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And he straitly charged them that they should not make him known.
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.
And they that did eat were four thousand men, beside women and children.
Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.
He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ’s.
predam brahma vRtratuuryeSv aavitha pra sunvataH shaciipata
aa vakSi devaaM+ iha vipra yakSi coshan hotar ni Sadaa yoniSu triSu
sahasriNaM vaajam atyaM na saptiM sasavaan san stuuyase jaatavedaH
vishvaa aviSTaM vaaja aa puraMdhiis taa naH shaktaM shaciipatii shaciibhiH
rathiir antar iiyate saadhadiSTibhir jiiro damuunaa abhishasticaatanaH
aa suSTutii namasaa vartayadhyai dyaavaa vaajaaya pRthivii amRdhre
areNavas tuvijaataa acucyavur dRLhaani cin maruto bhraajadRSTayaH
sa shvitaanas tanyatuu rocanasthaa ajarebhir naanadadbhir yaviSThaH
yaM smaa pRchanti kuha seti ghoram utem aahur naiSo astiity enam
aadityaanaaM sharmaNi sthaa bhuraNyasi svasty a\gniM samidhaanam iimahe
sanaayuvo namasaa navyo arkair vasuuyavo matayo dasma dadruH
gnaa hutaaso vasavo .adhRSTaa vishve stutaaso bhuutaa yajatraaH
yena diirgham marutaH shuushavaama yuSmaakena pariiNasaa turaasaH
sanema ye ta uutibhis taranto vishvaa spRdha aaryeNa dasyuun
trivandhuro maghavaa vishvasaubhagaH shaM na aa vakSad dvipade catuSpade
maa maghonaH pari khyatam mo asmaakam RSiiNaaM gopiithe na uruSyatam
mitro no atra varuNash ca puuSaaryo vashasya paryetaasti
vardhaan yaM vishve marutaH sajoSaaH pacac chatam mahiSaaM+ indra tubhyam
bRhaspatiM vRSaNaM vardhayanto naanaa santo bibhrato jyotir aasaa
kratuM sacante varuNasya devaa raajaami kRSTer upamasya vavreH
punaH sam avyad vitataM vayantii madhyaa kartor ny a\dhaac chakma dhiiraH
agnir atriM gharma uruSyad antar agnir nRmedham prajayaasRjat sam
vadhaiH shuSNasyaashuSasya maayaaH pitvo naarireciit kiM cana pra
sam maatraabhir mamire yemur urvii antar mahii samRte dhaayase dhuH
yaa vaam pratnaani sakhyaa shivaani tebhiH somasya pibataM sutasya
na duSTutii martyo vindate vasu na sredhantaM rayir nashat
samyak samya ~nco mahiSaa aheSata sindhor uurmaav adhi venaa aviivipan
kratuM sacante varuNasya devaa raajaami kRSTer upamasya vavreH
shraavayed asya karNaa vaajayadhyai juSTaam anu pra disham mandayadhyai
saMvatsare praavRSy aagataayaaM taptaa gharmaa ashnuvate visargam
sugaM tat te taavakebhyo rathebhyo .agne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
indro vRtram avRNoc chardhaniitiH pra maayinaam aminaad varpaNiitiH
taabhir daashvaaMsam avataM shubhas patii yo vaam adabdho abhi paati cittibhiH
tvam aadityaaM+ aa vaha taan hy u\shmasy agne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
shashvattamam iiLate duutyaaaa\ya haviSmanto manuSyaaaa\so agnim
saMdhaataa saMdhim maghavaa puruuvasur iSkartaa vihrutam punaH
indraavaruNaa yad RSibhyo maniiSaaM vaaco matiM shrutam adattam agre