- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 2 Samuel 7:14
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 137 checked matches: 137 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אֲנִי֙ אֶהְיֶה־ לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִהְיֶה־ לִּ֣י לְבֵ֑ן אֲשֶׁר֙ בְּהַ֣עֲוֺת֔וֹ וְהֹֽכַחְתִּיו֙ בְּשֵׁ֣בֶט אֲנָשִׁ֔ים וּבְנִגְעֵ֖י בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
וַיֹּ֤אמֶר יְהוּדָה֙ תִּֽקַּֽח־ לָ֔הּ פֶּ֖ן נִהְיֶ֣ה לָב֑וּז הִנֵּ֤ה שָׁלַ֙חְתִּי֙ הַגְּדִ֣י הַזֶּ֔ה וְאַתָּ֖ה לֹ֥א מְצָאתָֽהּ׃
וְאַחֲרֵי־ כֵ֥ן נִגְּשׁ֖וּ כָּל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְצַוֵּ֕ם אֵת֩ כָּל־ אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אִתּ֖וֹ בְּהַ֥ר סִינָֽי׃
כִּ֣י צַ֤ו לָצָו֙ צַ֣ו לָצָ֔ו קַ֥ו לָקָ֖ו קַ֣ו לָקָ֑ו זְעֵ֥יר שָׁ֖ם זְעֵ֥יר שָֽׁם׃
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־ מֹשֶׁ֔ה כֹּ֥ה תֹאמַ֖ר אֶל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֔ם כִּ֚י מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם דִּבַּ֖רְתִּי עִמָּכֶֽם׃
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א לְֽכָל־ עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־ דארין דָיְרִ֥ין בְּכָל־ אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא׃
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יִקָּ֑חוּ וְהָיוּ֙ סָרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
וְאָ֣מְר֔וּ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־ בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים וַיַּעַבְדֽוּם׃
וּמִשְׁמֶ֤רֶת בְּנֵֽי־ גֵרְשׁוֹן֙ בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד הַמִּשְׁכָּ֖ן וְהָאֹ֑הֶל מִכְסֵ֕הוּ וּמָסַ֕ךְ פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
כֹּ֤ה הִרְאַ֙נִי֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהִנֵּ֥ה קֹרֵ֛א לָרִ֥ב בָּאֵ֖שׁ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וַתֹּ֙אכַל֙ אֶת־ תְּה֣וֹם רַבָּ֔ה וְאָכְלָ֖ה אֶת־ הַחֵֽלֶק׃
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
And of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Eliah.
How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
But cleave unto the LORD your God, as ye have done unto this day.
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies’ sake.
If I rejoice because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.
Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
nakir asya pra minanti vrataani veda naav asya pRthivii uta dyauH
abhii no agna uktham ij juguryaa dyaavaakSaamaa sindhavash ca svaguurtaaH
vishvaabhir dhiibhir bhuvanena vaajinaa divaa pRthivyaadribhiH sacaabhuvaa
pra pinvadhvam iSayantiiH suraadhaa aa vakSaNaaH pRNadhvaM yaata shiibham
tad vaaM naraa sanaye daMsa ugram aaviS kRNomi tanyatur na vRSTim
uta tyad vaaM jurate ashvinaa bhuuc cyavaanaaya pratiityaM havirde
vishvaa id aryo abhidipsvo\ mRdho bRhaspatir vi vavarhaa rathaaM+ iva
sa satpatiH shavasaa hanti vRtram agne vipro vi paNer bharti vaajam
tasmaa id vishve dhunayanta sindhavo .achidraa sharma dadhire puruuNi
harii anyasya piipayanta vaajair mathraa rajaaMsy ashvinaa vi ghoSaiH
dRLhaa cid vishvaa bhuvanaani paarthivaa pra cyaavayanti divyaani majmanaa
yuvaam mRgeva vaaraNaa mRgaNyavo doSaa vastor haviSaa ni hvayaamahe
dyutadyaamaa niyutaH patyamaanaH kaviH kavim iyakSasi prayajyo
sarasvatii shRNavan yaj~niyaaso dhaataa rayiM sahaviiraM turaasaH
manyo vajrinn abhi maam aa vavRtsva hanaava dasyuuM+r uta bodhy aapeH
adha vaayuM niyutaH sashcata svaa uta shvetaM vasudhitiM nireke
uta pashyann ashnuvan diirgham aayur astam ivej jarimaaNaM jagamyaam
tebhiH saakam pibatu vRtrakhaadaH sutaM somaM daashuSaH sve sadhasthe
sa no juSasva samidhaano a~Ngiro devo martasya yashasaa sudiitibhiH
yasya duutaH prahita eSa etat tasmai yamaaya namo astu mRtyave
tvaM vishvaani svaniika patyase tvaM sahasraaNi shataa dasha prati
nRpeshaso vidatheSu pra jaataa abhiiaa\maM yaj~naM vi caranta puurviiH
marteSv anyad dohase piipaaya sakRc chukraM duduhe pRshnir uudhaH
sute some sutapaaH shaMtamaani raaNDyaa kriyaasma vakSaNaani yaj~naiH
praaciinam anyad anu vartate raja ud anyena jyotiSaa yaasi suurya
yuvaam puuSevaashvinaa puraMdhir agnim uSaaM na jarate haviSmaan
pracodayantaa vidatheSu kaaruu praaciinaM jyotiH pradishaa dishantaa
tvaM naH soma vishvato vayodhaas tvaM svarvid aa vishaa nRcakSaaH
gavyanta indraM sakhyaaya vipraa ashvaayanto vRSaNaM vaajayantaH
οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλʼ ἐὰν μὴ ⸀μετανοῆτε πάντες ⸀ὡσαύτως ἀπολεῖσθε.
يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ