- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 89:35
- Reference check
- Tier 1
Show text
Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 109 checked matches: 109 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
All the males among the priests shall eat thereof: it is most holy.
And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
The sons of Ezer; Bilhan, and Zavan, and Jakan. The sons of Dishan; Uz, and Aran.
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good.
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
adhi stotrasya sakhyasya gaatana shubhaM yaataam anu rathaa avRtsata
aa suurye na rashmayo dhruvaaso vaishvaanare dadhire .agnaa vasuuni
indro agnir ashvinaa tuSTuvaanaa yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
yat parNayaghna uta vaa kara~njahe praaham mahe vRtrahatye ashushravi
shuuro yutsu prathamaH pRchate gaa asya cakSasaa pari paaty ukSaa
madhvo rasaM sugabhastir giriSThaaM canishcadad duduhe shukram aM+shuH
adhvaryavo yaH sv ashnaM jaghaana yaH shuSNam ashuSaM yo vya\Msam
suuryo deviim uSasaM rocamaanaam maryo na yoSaam abhy e\ti pashcaat
sahadaanum puruhuuta kSiyantam ahastam indra sam piNak kuNaarum
ni no rayiM subhojasaM yuvasva ni viiraM gavyam ashvyaM ca raadhaH
saasmaasu dhaa rayim RSvam bRhantaM yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
yasya te vishvaa bhuvanaani ketunaa pra cerate ni ca vishante aktubhiH
saM yan mahii mithatii spardhamaane tanuurucaa shuurasaataa yataite
evaa paahi pratnathaa mandatu tvaa shrudhi brahma vaavRdhasvota giirbhiH
kim a~Nga vaam praty avartiM gamiSThaahur vipraaso ashvinaa puraajaaH
yatra somaH suuyate yatra yaj~no ghRtasya dhaaraa abhi tat pavante
navatiM srotyaa nava ca sravantiir devebhyo gaatum manuSe ca vindaH
aa tvaa harayo vRSaNo yujaanaa vRSarathaaso vRSarashmayo .atyaaH
vibhuuSann agna ubhayaaM+ anu vrataa duuto devaanaaM rajasii sam iiyase
aasaam puurvaasaam ahasu svasRRNaam aparaa puurvaam abhy e\ti pashcaat
tvaaM duutam agne amRtaM yuge -yuge havyavaahaM dadhire paayum iiDyam
raajaabhavan madhunaH somyasya vishvaasaaM yat puraaM dartnum aavat
yenaa vRtraM nir adbhyo jaghantha vajrinn ojasaarcann anu svaraajyam
dyaavo na dyumnair abhi santo aryaH kSapo madema sharadash ca puurviiH
tvaam agne samidhaano vasiSTho jaruuthaM han yakSi raaye puraMdhim
agniM hotaaram pra vRNe miyedhe gRtsaM kaviM vishvavidam amuuram
tvaaM shuSmin puruhuuta vaajayantam upa bruve shatakrato
yuvaM dhenuM shayave naadhitaayaapinvatam ashvinaa puurvyaaya
kim a~Nga vaam praty avartiM gamiSThaahur vipraaso ashvinaa puraajaaH
indro vasubhiH pari paatu no gayam aadityair no aditiH sharma yachatu
deviir aapo maataraH suudayitnvo\ ghRtavat payo madhuman no arcata
visho -visha iiDyam adhvareSv adRptakratum aratiM yuvatyoH
aa tuu bhara maakir etat pari SThaad vidmaa hi tvaa vasupatiM vasuunaam
asme agne saMyadviiram bRhantaM kSumantaM vaajaM svapatyaM rayiM daaH
ko vo .antar maruta RSTividyuto rejati tmanaa hanveva jihvayaa
dushcyavanaH pRtanaaSaaL ayudhyo\ .asmaakaM senaa avatu pra yutsu
adhvaryubhiH pa~ncabhiH sapta vipraaH priyaM rakSante nihitam padaM veH