- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Acts 14:24
- Reference check
- Tier 1
Show text
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 136 checked matches: 136 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
After that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him:
In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.
And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.
And Saul’s uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us.
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.
tvam agne shashamaanaaya sunvate ratnaM yaviSTha devataatim invasi
aruSastuupo rushad asya paaja iLaayaas putro vayune .ajaniSTa
asya patmann aruSiir ashvabudhnaa Rtasya yonau tanvo\ juSanta
tan nu vocaama rabhasaaya janmane puurvam mahitvaM vRSabhasya ketave
tad vo yaami draviNaM sadyauutayo yenaa sva\r Na tatanaama nRRM+r abhi
aabhir vishvaa abhiyujo viSuuciir aaryaaya visho .ava taariir daasiiH
uurjo napaat sahasaavann iti tvopastutasya vandate vRSaa vaak
shvitiicayaH shvaatraaso bhuraNyavo vanarSado vaayavo na somaaH
ut te vayash cid vasater apaptan narash ca ye pitubhaajo vyu\STau
hiraNyayam uta bhogaM sasaana hatvii dasyuun praaryaM varNam aavat
ketuM yaj~naanaaM vidathasya saadhanaM vipraaso agnim mahayanta cittibhiH
yuge -yuge vidathya\M gRNadbhyo .agne rayiM yashasaM dhehi navyasiim
ahaM sapta sravato dhaarayaM vRSaa dravitnva\H pRthivyaaM siiraa adhi
naktaM ya iim aruSo yo divaa nRRn amartyo aruSo yo divaa nRRn
tvam agna urushaMsaaya vaaghate spaarhaM yad rekNaH paramaM vanoSi tat
uruSyataM jaritaaraM yuvaM ha shritaH kaamo naasatyaa yuvadrik
raayash cetantii bhuvanasya bhuurer ghRtam payo duduhe naahuSaaya
puruu varpaaMsy ashvinaa dadhaanaa ni pedava uuhathur aashum ashvam
dhenur na shishve svasareSu pinvate janaaya raatahaviSe mahiim iSam
ghRtena dyaavaapRthivii vy u\ndhi suprapaaNam bhavatv aghnyaabhyaH
pra No dhanvantv indavo madacyuto dhanaa vaa yebhir arvato juniimasi
tebhir yamaH saMraraaNo haviiMSy ushann ushadbhiH pratikaamam attu
pra viirayaa shucayo dadrire vaam adhvaryubhir madhumantaH sutaasaH
ut te vayash cid vasater apaptan narash ca ye pitubhaajo vyu\STau
praaciinam barhiH pradishaa pRthivyaa vastor asyaa vRjyate agre ahnaam
sam anyam-anyam arthayanty etave vidur viSaaNam paripaanam anti te
yuvam pratnasya saadhatho maho yad daivii svastiH pari NaH syaatam
matsi shardho maarutam matsi devaan matsi dyaavaapRthivii deva soma
sa udvato nivato yaati veviSat sa garbham eSu bhuvaneSu diidharat
tasmaa aapaH saMyataH piipayanta tasmin kSatram amavat tveSam astu
vimucyaa vayo .avasaayaashvaan doSaa vastor vahiiyasaH prapitve
mahas putraaso asurasya viiraa divo dhartaara urviyaa pari khyan