- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Ezekiel 6:1
- Reference check
- Tier 1
Show text
And the word of the LORD came unto me, saying,
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 523 checked matches: 7 names, 516 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And the word of the LORD came unto me, saying,
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying,
And the word of the LORD came unto me, saying,
And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
And the word of the LORD came unto me, saying,
And when even was come, he went out of the city.
And the word of the LORD came unto me, saying,
vaayav aa candreNa rathena yaahi sutasya piitaye
kRtyaiSaa padvatii bhuutvy aa jaayaa vishate patim
savyaam anu sphigya\M vaavase vRSaa na daano asya roSati
maa siim avadya aa bhaag urvii kaaSThaa hitaM dhanam
tvam agne viiravad yasho devash ca savitaa bhagaH
vaayav aa candreNa rathena yaahi sutasya piitaye
sa tvaM no adya sumanaa utaaparaM yakSi devaan suviiryaa
tvaM vishvasya medhira divash ca gmash ca raajasi
iishaanaa vaaryaaNaaM kSayantiish carSaNiinaam
ta aa gataavasaa shaMtamenaathaa naH shaM yor arapo dadhaata
yo garbham oSadhiinaaM gavaaM kRNoty arvataam
aham pratnena manmanaa giraH shumbhaami kaNvavat
jyeSThaM vo adya maha aa vasuunaam aa gantana samanaso yati STha
kim ayaM tvaaM vRSaakapish cakaara harito mRgaH
sva\rNaraad avase no marutvaan paraavato vaa sadanaad Rtasya
aashur arSa bRhanmate pari priyeNa dhaamnaa
eSaiSyaaaa\ cid rathyaaaa\ jayema suma~NgalaM sinavad astu saatam
aiSu dhaa viiravad yasha uSo maghoni suuriSu
agniM vardhantu no giro yato jaayata ukthya\H
yan naasatyaa bhuraNyatho yad vaa deva bhiSajyathaH
ye maho rajaso vidur vishve devaaso adruhaH
agna iLaa sam idhyase viitihotro amartyaH
maa pra gaama patho vayam maa yaj~naad indra sominaH
tasya te sharmann upadadyamaane raayaa madema tanvaaaa\ tanaa ca
tam it sakhitva iimahe taM raaye taM suviirye
sahasradhaaraH pavate samudro vaacamii~NkhayaH
eSa vishvaany abhy a\stu saubhagaasa~Ngasya svanadrathaH
asmaa id u stomaM saM hinomi rathaM na taSTeva tatsinaaya
em enam aapa jarimaa yuvaanam aheLan vasuH sumanaa babhuuva
aatmaa yakSmasya nashyati puraa jiivagRbho yathaa
yad ado vaata te gRhe\ .amRtasya nidhir hitaH
na tvaa raasiiyaabhishastaye vaso na paapatvaaya santya
tad viSNoH paramam padaM sadaa pashyanti suurayaH
shaM rodasii subandhave yahvii Rtasya maataraa
maayaabhir utsisRpsata indra dyaam aarurukSataH
brahmaa kRNoti varuNo gaatuvidaM tam iimahe
suniithaasaH sudaanavo .aM+hosh cid urucakrayaH
tad Rtam pRthivi bRhac chravaeSa RSiiNaam
sahasraa me cyavataano dadaana aanuukam aryo vapuSe naarcat
antar yacha jighaaMsato vajram indraabhidaasataH
mamattu naH parijmaa vasarhaa mamattu vaato apaaM vRSaNvaan
apa tyaM vRjinaM ripuM stenam agne duraadhya\m