- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:DIEGO RODRIGUEZ DE SILVA Y VELAZQUEZ
- Reference check
- Tier 1
Show count
Diego Rodriguez de Silva y Velazquez
Checked count receiptOpening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 52 of 484 checked matches: 2 names, 482 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Diego Rodriguez de Silva y Velazquez
Checked count receipthyperbilirubinemia of the newborn
Checked count receiptO that my ways were directed to keep thy statutes!
Moreover Job continued his parable, and said,
Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.
Every man may see it; man may behold it afar off.
And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah.
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Destruction and misery are in their ways:
Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
oSadhiiH praacucyavur yat kiM ca tanvo\ rapaH
aa yaahi parvatebhyaH samudrasyaadhi viSTapaH
pra yad agneH sahasvato vishvato yanti bhaanavaH
aa tuu na indra kSumantaM citraM graabhaM saM gRbhaaya
adhvaryo draavayaa tvaM somam indraH pipaasati
maa naH soma saM viivijo maa vi biibhiSathaa raajan
indraagnii yuvaM su naH sahantaa daasatho rayim
ko vo varSiSTha aa naro divash ca gmash ca dhuutayaH
yad dha shuSNasya dambhayo jaataM vishvaM sayaavabhiH
uSo no adya suhavaa vy u\chaasmaasu raayo maghavatsu ca syuH
tvaM no agne adharaad udaktaat tvam pashcaad uta rakSaa purastaat
abhy aaaa\nashma suvitasya shuuSaM navedaso amRtaanaam abhuuma
taam anu tvaa naviiyasiiM niyutaM raaya iimahe
aa gnaa agna ihaavase hotraaM yaviSTha bhaaratiim
tam arkebhis taM saamabhis taM gaayatraish carSaNayaH
chandastubhaH kubhanyava utsam aa kiiriNo nRtuH
yas te hanti patayantaM niSatsnuM yaH sariisRpam
tvaM daataa prathamo raadhasaam asy asi satya iishaanakRt
aapapruSii paarthivaany uru rajo antarikSam
ashvam id gaaM rathapraaM tveSam indraM na satpatim
sa hi kSapaavaan sa bhagaH sa raajaa mahad devaanaam asuratvam ekam
sa maanuSiiSu duuLabho vikSu praaviir amartyaH
atho haaridraveSu me harimaaNaM ni dadhmasi
upa va eSe \!\ namasaa jigiiSoSaasaanaktaa sudugheva dhenuH
pari suvaano giriSThaaH pavitre somo akSaaH
aa no vishvaany ashvinaa dhattaM raadhaaMsy ahrayaa
yasmaa anye dasha prati dhuraM vahanti vahnayaH
tam in nv a\sya rodasii devii shuSmaM saparyataH
vishvo yasya vrate jano daadhaara dharmaNas pateH
tvam indraabhibhuur asi tvaM suuryam arocayaH
tve dhenuH sudughaa jaatavedo .asashcateva samanaa sabardhuk
kakuhaH somyo rasa indur indraaya puurvyaH
yonim eka aa sasaada dyotano .antar deveSu medhiraH
ichanti devaaH sunvantaM na svapnaaya spRhayanti
shruSTy a\gne navasya me stomasya viira vishpate
na sheSo agne anyajaatam asty acetaanasya maa patho vi dukSaH
katy agnayaH kati suuryaasaH katy uSaasaH katy u svid aapaH
vardhasvaa su puruSTuta RSiSTutaabhir uutibhiH
asac ca sac ca parame vyo\man dakSasya janmann aditer upasthe
pari vishvaani kaavyaa nemish cakram ivaabhavat
vya\shvas tvaa vasuvidam ukSaNyur apriiNaad RSiH
indram agnim upa stuhi dyukSam aryamaNam bhagam