- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Proverbs 26:1
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 526 checked matches: 1 name, 525 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
כַּשֶּׁ֤לֶג ׀ בַּקַּ֗יִץ וְכַמָּטָ֥ר בַּקָּצִ֑יר כֵּ֤ן לֹא־ נָאוֶ֖ה לִכְסִ֣יל כָּבֽוֹד׃
וַיָּבֹ֕א וַיִּסְגֹּ֥ר הַדֶּ֖לֶת בְּעַ֣ד שְׁנֵיהֶ֑ם וַיִּתְפַּלֵּ֖ל אֶל־ יְהוָֽה׃
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
For with God nothing shall be impossible.
And because I tell you the truth, ye believe me not.
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
anu svadhaam akSarann aapo asyaavardhata madhya aa naavyaaaa\naam
mitras tayor varuNo yaatayajjano .aryamaa yaatayajjanaH
kas te yaj~no manase shaM varaaya ko arka indra katamaH sa hotaa
aa no yaahi paraavato haribhyaaM haryataabhyaam
preSad veSad vaato na suurir aa mahe dade suvrato na vaajam
devaM-devaM huvema vaajasaataye gRNanto devyaa dhiyaa
ta aa gamantu ta iha shruvantv adhi bruvantu te\ .avantv asmaan
arvaag rathaM samanasaa ni yachatam pibataM somyam madhu
viSNur yoniM kalpayatu tvaSTaa ruupaaNi piMshatu
tvaM cakartha manave syonaan patho devatraa ~njaseva yaanaan
indra dRhyasva puur asi bhadraa ta eti niSkRtam
yatheyam indra miiDhvaH suputraa subhagaasati
yat paakatraa manasaa diinadakSaa na yaj~nasya manvate martyaasaH
abhiim aha svajenyam bhuumaa pRSTheva ruruhuH
ashyaama vaajam abhi vaajayanto .ashyaama dyumnam ajaraajaraM te
tena stotRbhya aa bhara nRbhyo naaribhyo attave
dhiiro hy asy admasad vipro na jaagRviH sadaa
aa pashcaataan naasatyaa purastaad aashvinaa yaatam adharaad udaktaat
taash cin nu na maranti no vayam maraamaare asya yojanaM
tvayaa vayaM sadhanya\s tvotaas tava praNiity ashyaama vaajaan
ni yena muSTihatyayaa ni vRtraa ruNadhaamahai
etaM vaaM stomam ashvinaav akarmaatakSaama bhRgavo na ratham
pravRNvanto abhiyujaH suSvaye varivovidaH
aham id dhi pituS pari medhaam Rtasya jagrabha
aa vaam ashvaasaH suyujo vahantu yatarashmaya upa yantv arvaak
yad adyaashvinaav apaag yat praak stho vaajiniivasuu
sa kSety asya duryaasu saadhan devo martasya sadhanitvam aapa
yuvaadattasya dhiSNyaa yuvaaniitasya suuribhiH
naraashaMsasya mahimaanam eSaam upa stoSaama yajatasya yaj~naiH
madhor dhaaraam anu kSara tiivraH sadhastham aasadaH
aapa iva kaashinaa saMgRbhiitaa asann astv aasata indra vaktaa
mahyaM yajantu mama yaani havyaakuutiH satyaa manaso me astu
prati tvaadya sumanaso budhantaasmaakaaso maghavaano vayaM ca
maare asmad vi mumuco haripriyaarvaa ~N yaahi
yad indra hantave mRdho vRSaa vajri~n ciketasi
atraiva vo .api nahyaamy ubhe aartnii iva jyayaa
Κεβριόνην δʼ ἐκέλευσεν ἀδελφεὸν ἐγγὺς ἐόντα
ὦ πέπον ἦ μὲν σοί γε πατὴρ ἐπετέλλετο Πηλεὺς
ὀχλεῦνται· τὸ δέ τʼ ὦκα κατειβόμενον κελαρύζει
κρατὶ θέτο βριαρήν· ἣ δʼ ἀστὴρ ὣς ἀπέλαμπεν
κὰδ δʼ ἔθορʼ ἐς μέσσον· θάμβος δʼ ἔχεν εἰσορόωντας
καὶ γὰρ σοὶ ποταμός γε πάρα μέγας, εἰ δύναταί τι
νηὸς ἄπο πρυμνῆς χαμάδις πέσε, λύντο δὲ γυῖα.
νῦν αὖ μιν πολὺ μᾶλλον ἀγηνορίῃσιν ἐνῆκας.