- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Luke 23:54
- Reference check
- Tier 1
Show text
And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 503 checked matches: 503 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
And again he stooped down, and wrote on the ground.
Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?
And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
agne tava shravo vayo mahi bhraajante arcayo vibhaavaso
yo martyeSv amRta Rtaavaa hotaa yajiSTha it kRNoti devaan
yad asya manyur adhvaniid vi vRtram parvasho rujan
evaa daha mitramaho yo asmadhrug durmanmaa kash ca venati
tebhiH svaraaL asuniitim etaaM yathaavashaM tanva\M kalpayasva
steno vaa yo dipsati no vRko vaa tvaM tasmaad varuNa paahy asmaan
yaa ta uutir avamaa yaa paramaa yaa madhyamendra shuSminn asti
ashviiva taaM+ ati yeSaM rathenaariSTaa uraav aa sharman syaama
sa no vedho marutaaM cikitvaan sumnaa vanuSva tava hi preSThaa
tam in mahatsv aajiSuutem arbhe havaamahe sa vaajeSu pra no .aviSat
iLaa sarasvatii mahii barhiH siidantu yaj~niyaaH
pra kaavyam ushaneva bruvaaNo devo devaanaaM janimaa vivakti
yuupavraskaa uta ye yuupavaahaash caSaalaM ye ashvayuupaaya takSati
iLaa sarasvatii mahii tisro deviir mayobhuvaH
yuuyaM raajaanam iryaM janaaya vibhvataSTaM janayathaa yajatraaH
yaH sRbindam anarshanim pipruM daasam ahiishuvam
yo vaaM yaj~no naasatyaa haviSmaan kRtabrahmaa samaryo\ bhavaati
taav id doSaa taa uSasi shubhas patii taa yaaman rudravartanii
indra brahma kriyamaaNaa juSasva yaa te shaviSTha navyaa akarma
tam eva RSiM tam u brahmaaNam aahur yaj~nanya\M saamagaam ukthashaasam
araayya\m brahmaNas pate tiikSNashRNgodRSann ihi
yuvaM devaa kratunaa puurvyeNa yuktaa rathena taviSaM yajatraa
evaa tad indra indunaa deveSu cid dhaarayaate mahi tyajaH
shreSTho jaatasya rudra shriyaasi tavastamas tavasaaM vajrabaaho
pavasva soma mahaan samudraH pitaa devaanaaM vishvaabhi dhaama
raaya iishe svapatyasya gomata iishe vRtrahathaanaam
sva\rcakSaa rathiraH satyashuSmaH kaamo na yo devayataam asarji
ko mRLaati katama aagamiSTho devaanaam u katamaH shambhaviSThaH
dadvaaM+ vaa yat puSyati rekNaH sam v aaran nakir asya maghaani
ashvasyeva jarato vasnyasya naahaM vindaami kitavasya bhogam
yoniS Ta indra niSade akaari tam aa ni Siida svaano naarvaa
pra nuu sa martaH shavasaa janaaM+ ati tasthau va uutii maruto yam aavata
ni hotaa hotRSadane vidaanas tveSo diidivaaM+ asadat sudakSaH
bhadro bhadrayaa sacamaana aagaat svasaaraM jaaro abhy e\ti pashcaat
uttaanaayaam ava bharaa cikitvaan sadyaH praviitaa vRSaNaM jajaana
iLaa sarasvatii mahii tisro deviir mayobhuvaH
indur indrasya sakhyaM juSaaNo devo devasya matsaro madaaya
apaanakSaaso badhiraa ahaasata Rtasya panthaaM na taranti duSkRtaH
vatsam iva maataraa saMrihaaNe samaanaM yonim anu saMcarantii
pibaa somam indra mandatu tvaa yaM te suSaava haryashvaadriH
tatraa ratham upa shagmaM sadema vishvaahaa vayaM sumanasyamaanaaH
sa tvaM shaviSTha vajrahasta daashuSe .arvaa ~ncaM rayim aa kRdhi